Exemplos de uso de "mission" em inglês
Traduções:
todos9715
миссия7661
задача588
делегация170
поручение15
предназначение8
outras traduções1273
Legal Adviser to the Permanent Mission of Italy to the United Nations (1992-2000).
Юрисконсульт Постоянного представительства Италии при Организации Объединенных Наций (1992-2000 годы).
58 (citing information provided by the diplomatic mission to the United States); and Boll, p.
58 (где приводится информация, представленная дипломатическим представительством в Соединенных Штатах); а также Boll, p.
Jack Schmitt next took the floor and explained what a Mars mission would look like from an astronaut’s point of view.
Затем выступил Джек Шмитт и рассказал, как будет выглядеть полет на Марс с точки зрения астронавта.
During a conference this week in Washington D.C., enthusiasts are attempting to rouse support for a manned mission to Mars sometime in the next two decades.
В ходе проходящей на этой неделе конференции в Вашингтоне, округ Колумбия, энтузиасты пытаются добиться поддержки идеи об организации пилотируемого полета к Марсу в течение ближайших двух десятилетий.
As shown in tables 11 and 12, the Pupil Teachers Ratio (PTR) is much higher in public schools as compared to private and mission schools, while the PTR is similar in public and community schools.
Как видно из таблиц 11 и 12, отношение числа учеников к числу учителей в государственных начальных школах значительно выше, чем в частных и миссионерских школах, в то время как в государственных и общинных школах отношение числа учеников к числу учителей примерно одинаково.
Right, right, but in the meantime, we gotta be working 'up a mission plan.
И за это время мы разработаем план полёта.
[] [W] e wish to note that the factual circumstances of each case vary and, hence, a determination of whether the status of a member of a peace-keeping mission is on duty or off duty may depend in part on the particular factors of the case, taking into consideration the opinion of the Force Commander or Chief of Staff.”
[…] Мы хотели бы отметить, что фактические обстоятельства в каждом случае различны, и, следовательно, определение статуса участника операции по поддержанию мира как находящегося или не находящегося при исполнении служебных обязанностей может частично зависеть от конкретных факторов, относящихся к данному случаю, при этом учитывается мнение командира войсковых частей или начальника штаба ".
Mr. Kiandee (Malaysia) congratulated China on its successful manned space mission and stressed the need for genuine commitment to the peaceful uses of outer space in order to ensure the continued well-being of humanity and protect the planet's environment and resources.
Г-н Кьянди (Малайзия) поздравляет Китай в связи с успешным завершением пилотируемого космического полета и подчеркивает необходимость подтверждения подлинной приверженности стран мирному использованию космического пространства в целях обеспечения непрерывного роста благосостояния людей и сохранения окружающей среды и ресурсов планеты.
Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and functional titles and specifying the duration of stay.
Письмо с просьбой о выдаче пропуска от Постоянного представительства с указанием фамилии и имени, должности и сроков пребывания.
192 (citing information provided by the diplomatic mission to the United States); and Boll, p.
192 (где приводится информация, представленная дипломатическим представительством в Соединенных Штатах); и Boll, p.
Please find a seat, strap yourself in, and wait for mission control.
Пожалуйста, найдите кресло, пристегнитесь и дождитесь включения управления полетом.
For now, Mars mission planners avoid landing sites that might have liquid water, even though those are the sites most likely to have life.
Пока готовящие полеты на Марс коллективы предпочитают избегать посадочных площадок, где может быть жидкая вода, пусть даже в этих местах вероятнее всего находится жизнь.
China was congratulated for the successful launch of its second manned mission and the United States was congratulated for the successful return to flight of the Space Shuttle.
Были высказаны поздравления Китаю в связи с успешным осуществлением второго пилотируемого полета в космос и Соединенным Штатам в связи с успешным возобновлением полетов кораблей " Спейс шаттл ".
The explanation often was that they were mission schools, and'we were sent to Moose Factory in Ontario because we were Anglicans, and the Anglicans had residences for Indian kids only from Ontario to B.B.'
Объяснение этого нередко состояло в том, что это были миссионерские школы и «мы были направлены в Мус-Фактори в Онтарио, поскольку мы были англиканцами, а у англиканцев было жилье для детей индейцев только из Онтарио, в Б.Б.»
Permanent Mission of Japan to the International Organizations in Vienna, “Outline of a UNIDO Strategy Paper”, Press Release, May 2002.
Постоянное представительство Японии при международных организациях в Вене, " Outline of a UNIDO Strategy Paper ", пресс-бюллетень, май 2002 года.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie