Exemplos de uso de "modest" em inglês com tradução "скромный"

<>
Those expectations were not modest. Эти ожидания не были скромными.
This is a relatively modest prediction. Это относительно скромный прогноз.
A Modest Proposal for the G-20 Скромное предложение «Большой двадцатки»
Educated Hijazis ask only for modest reforms. Образованные Хиджази просят только скромных реформ.
As a result, their redistributive effects are modest. В результате, их перераспределительные эффекты оказались скромнее.
Probably that effect would also be fairly modest. Возможно и этот эффект будет сравнительно скромным.
Others suggest it plays a more modest role. Другие предполагают, что он играет более скромную роль.
Countries’ policy responses have ranged from modest to immense. Ответные действия политиков разных стран варьируются от скромных до грандиозных.
But, if anything, Kopacz’s proposal was too modest. Однако, если честно, предложение Копач было слишком скромным.
First, it is important that expectations be kept modest. Во-первых, необходимо, чтобы ожидания оставались скромными.
I requested a credit and a modest consultancy fee. Я попросил меня упомянуть и заплатить мне скромную плату за мои консультации.
House in Glen Burnie, paid-off truck, modest savings. Дом в Глен барни, джип куплен в кредит, сбережения скромные.
The world needs a more modest and confident America. Миру нужна более скромная и уверенная Америка.
Its modest nervous system consists of just 300 neurons. Его скромная нервная система состоит из всего лишь трехсот нейронов.
It is a modest step forward, not a giant one. Это не гигантский шаг вперёд, а довольно скромный.
Europe has made some modest efforts to regain university competitiveness. Европа предприняла некоторые скромные попытки восстановить конкурентоспособность своих университетов.
nice, thin, modest and use all available resources for appearance. быть красивой, худой, скромной и использовать все возможные средства для внешности.
My father is a hard-working, straightforward, and modest person. Мой отец — работящий, прямой и скромный человек.
Our collective decided to repay Dam in rather modest fashion. Сегодня наш коллектив решил скромно отблагодарить Мамку.
Actually, my friend Peter has come into a modest windfall. Вообще-то, мой друг Питер получил скромное наследство.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.