Exemplos de uso de "monitor" em inglês com tradução "следить"

<>
Well, marshals monitor the anklet. Ну, за браслетом следят маршалы.
Many companies monitor their employees' internet activity. Многие компании следят за деятельностью своих сотрудников в интернете.
Stay with her and monitor her vital signs. Оставайтесь с ней и следите за жизненными функциями.
Monitor the event from the Live Control Room. Следите за ней на панели управления трансляциями.
"FACTS" will monitor the development of the situation. "ФАКТЫ" будут следить за развитием ситуации.
Monitor your EA and manage your exposure to risk Следите за своим ТС и управляйте рисками
• DOMTrader: allows to monitor market movements and market depth. DOMTrader - позволяет следить за движением рынка и стаканом котировок.
This is so we can monitor Mike's vitals. Так мы следим за состоянием Майка.
Our brains have an extraordinary ability to monitor time. Наш мозг обладает поразительной способностью следить за временем.
OIOS will continue to monitor the status of this case. УСВН будет продолжать следить за ходом этого дела.
During the event, monitor the stream health and review messages. В течение трансляции следить за ее состоянием и просматривать сообщения об ошибках можно на панели управления трансляциями.
I snaked an optical cord into the air vent to monitor them. Я провела оптический шнур в вентиляцию, чтобы следить за ними.
Well, we're gonna monitor her progress, watch for infection and rhabdomyolysis. Будем следить за ее состоянием, чтобы не допустить заражения и некроза скелетных мышц.
Continuously monitor stream(s) for A/V quality, audio sync, and audio levels. Постоянно следите за состоянием потока, чтобы обеспечить качественное воспроизведение аудио и видео, синхронизацию звука и требуемый уровень громкости.
Parents should monitor their children’s use of applications for signs of symptoms. Родителям следует следить за появлением этих симптомов при использовании приложений их детьми.
To monitor his heartbeat, his physicians taped an analog microphone to his chest. Чтобы следить за сердцебиением стратонавта, врачи закрепили у него на груди аналоговый микрофон.
ActivTrades PLC reserves the right to monitor all e-mail communications through its network. ActivTrades PLC сохраняет за собой право следить за электронными письмами в своей сети.
Policy makers should closely monitor potential changes in the economic conditions in the G-7. Политики должны более пристально следить за потенциальными имениями в экономических условиях Большой семерки.
“The Council will continue to monitor the situation closely and consider further actions, as necessary.” Совет будет продолжать пристально следить за развитием ситуации и, по мере необходимости, рассматривать дальнейшие меры».
This creates a powerful incentive for depositors and investors to monitor their bank's performance. Это станет хорошим стимулом для вкладчиков и инвесторов следить за тем, как идут дела у их банков.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.