Exemplos de uso de "my goodness" em inglês
You may not agree with the ideas, but my goodness, they're highly effective mechanisms for doing so.
Вы можете не соглашаться с этими идеями, но, Боже мой, как же они эффективно их распространяют.
And I tell you, when you lose a lot of oxygen - and our oxygen went down quite far; it went from 21 percent down to 14.2 percent - my goodness, do you feel dreadful.
И я вам говорю, когда вы теряете много кислорода,- а уровень нашего кислорода упал довольно низко, он спустился с 21 процента до 14,2, - Боже мой, вы чувствуете себя ужасно.
My word, my goodness, my gracious, my goodness and my everything, in first place, with plus three, is Bill Bailey!
О мой праведный, справедливый и прочий бог, на первом месте, с плюс тремя, Билл Бейли!
Oh, my goodness, I haven't seen this level of overreaction since Janet Jackson showed her saggy fun bag at the Super Bowl.
О, господи, в последний раз я видела, чтобы кто-то так остро реагировал на Супер Кубке, когда Джанет Джексон продемонстрировала свои отвисшие прелести.
So if you go to an African American Pentecostalist church in the American South and you listen to how they talk, my goodness, they talk well.
Взять к примеру Афро-Американскую пятидесятническую церковь на юге США. Тоолько послушайте как они говорят, Бог мой, они умеют говорить!
Oh, my goodness. So, looking at the situation from the point of view of the person out - as opposed to the traditional position of the organization in - was, for these guys, quite a revelation.
О господи, значит взгляд на ситуацию с точки зрения пациента - изнутри, вместо традиционного взгляда с позиции организации - снаружи, оказался для этих парней настоящим откровением.
But now, if babies didnв ™t look the way they do - if babies looked like this, thatв ™s what we would find adorable, thatв ™s what we would find - we would think, oh my goodness, do I ever want to hug that.
Но теперь, если ребенок не выглядит так как должен, если ребенок выглядит как этот, то это бы мы нашли обожаемым, это бы мы нашли - мы бы подумали, о боже, захочу ли я когда-нибудь это обнять.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie