Exemplos de uso de "navigates" em inglês com tradução "перейти"

<>
This means that if someone sees your ad and then navigates to the advertised content without clicking on the ad itself, the action will be attributed to the ad, but since there was no click, we won't charge you for that action. Это означает, что если кто-то увидит вашу рекламу, а затем перейдет к рекламируемым материалам без нажатия по самой рекламе, действие будет связано с рекламой, но поскольку клика не было, средства за это действие списываться не будут.
However, if someone sees your ad and doesn't click it, but then navigates to where the link in your ad would've taken them via a link elsewhere on Facebook within the attribution window for view-through conversions, we'll register a Link Click, but not a Click. Однако если кто-то посмотрит вашу рекламу и не нажмет на нее, а затем перейдет в то же место, куда бы привела ссылка из вашей рекламы, но по ссылке из другого места на Facebook во время окна атрибуции для конверсий с просмотром, мы зарегистрируем клик по ссылке, а не просто клик.
Navigate to Security and Privacy. Перейдите на страницу "Безопасность и конфиденциальность".
Navigate to My games & apps. Перейдите на экран Мои игры и приложения.
1. Navigate to your Post 1. Перейдите к публикации
Navigate to your team site. Перейдите на сайт группы.
Navigate to the Featured content page Перейдите на страницу Рекомендованный контент.
Navigate to HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Updates\ Перейдите к разделу HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Updates\
1. Navigate to your Video Post 1. Перейдите к видеопубликации
In the EAC, navigate to Recipients. В Центре администрирования Exchange перейдите к разделу Получатели.
Navigating beyond a banner or notice перейти из баннера или уведомления на другую страницу;
In the EAC, navigate to Recipients > Mailboxes. В Центре администрирования Exchange перейдите к разделу Получатели > Почтовые ящики.
Navigate to the Office 365 admin center. Перейдите в Центр администрирования Office 365.
In the EAC, navigate to Recipients > Resources. В центре администрирования Exchange перейдите к разделу Получатели > Ресурсы.
Navigate to HKLM\Software\Microsoft\Exchange\Cluster. Перейдите к разделу реестра HKLM\Software\Microsoft\Exchange\Cluster.
Navigate to Recipients, and then select Migration. Перейдите к разделу Получатели и выберите пункт Миграция.
Navigate to Public folders - <user's name>. Перейдите к разделу Общедоступные папки — <имя_пользователя>.
By navigating to the project purchase order. Перейдя к заказу на покупку проекта.
Navigate to Compliance management > In-place eDiscovery & hold. Перейдите к разделу Управление соответствием требованиям > In-place eDiscovery & hold.
Open the EAC and navigate to Servers > Servers. Откройте Центр администрирования Exchange и перейдите к разделу Серверы > Серверы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.