Exemplos de uso de "nodded" em inglês

<>
The accused nodded in assent. Обвиняемый кивнул в знак согласия.
They nodded to each other. Они друг другу кивнули.
After hesitating, I nodded yes. В ответ после небольшого раздумья я утвердительно кивнул головой.
I nodded to show that I agreed. Я кивнул, чтобы показать, что согласен.
You just nodded to the defendant Richard Cuesta? Вы только что кивнули на ответчика, Ричарда Куэста?
Izetbegović listened, nodded, and, oddly, seemed to agree. Изетбегович слушал, кивал и, что удивительно, казалось, согласился.
Each time the United States and its allies nodded in agreement. И каждый раз Соединенные Штаты и их союзники согласно кивали головой.
Let the record reflect the witness has nodded her head so as to indicate an affirmative response. Отметьте в записи, что свидетель кивнула, в знак положительного ответа.
Let the record reflect that the witness has nodded her head so as to indicate an affirmative response. Отметьте в записи, что свидетель кивнула головой, что можно понимать, как положительный ответ.
Now notice, he nodded there, he was giving me some indication he was understanding the flow of communication. Заметьте, он кивнул, этим он даёт понять, что понимает, что к нему обращаются.
When this reporter picked up a small tar boulder to feel how light it was, two or three people nodded approvingly. Когда ваш покорный слуга подобрал небольшой кусок, чтобы понять, насколько он легкий, два или три человека одобрительно кивнули.
She was maybe eight feet tall and looked like she could beat me up with one hand, but instead she just nodded at me and said, "Hey, I really felt that. Она наверное была ростом в два метра и выгледела, как будто может убить меня одной рукой, но вместо этого она кивнула мне и сказала, "Привет, я это по-настоящему почувствовала.
Now, nod your head and smile. А сейчас кивай и улыбайся.
I'll nod, but I'm not gonna smile. Я покиваю, но улыбаться не буду.
Why are you nodding your head? Ты киваешь, почему ты киваешь?
How about nodding your head to a few yes / no questions? Как насчет покивать головой на парочку вопросов в стиле "да / нет"?
Nods her head, but doesn't listen. Головой кивала, но ничего не слышала.
I tell them they have to go, and they listen and they nod and they ignore me. Я сказала, что они должны уехать, а они меня выслушали, покивали и проигнорировали.
The casual reader nods and moves along. Случайный читатель кивает и продолжает читать.
You can nod your bloody head, you know. Могла бы и кивнуть, в конце концов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.