Exemplos de uso de "non compressed voice channel" em inglês
Crystal clear voice, multiple server and channel support, mobile apps, and more.
Среди преимуществ приложения – качественная передача голоса, поддержка компьютеров и смартфонов, а также возможность управлять несколькими каналами сразу.
Additional provisions relating to aluminium-alloy pressure receptacles for compressed gases, liquefied gases, dissolved gases and non pressurized gases subject to special requirements (gas samples) as well as articles containing gas under pressure other than aerosol dispensers and small receptacles containing gas (gas cartridges)
Дополнительные положения, касающиеся сосудов под давлением из алюминиевых сплавов, предназначенных для сжатых газов, сжиженных газов, растворенных газов и газов не под давлением, подпадающих под действие специальных требований (образцы газов), а также изделий, содержащих газ под давлением, за исключением аэрозольных распылителей и малых емкостей, содержащих газ (газовых баллончиков)
Additional provisions relating to aluminium-alloy receptacles for compressed gases, liquefied gases, gases dissolved under pressure and non pressurized gases subject to special requirements (gas samples) as well as articles containing gas under pressure other than aerosols and small receptacles containing gas (gas cartridges)
Дополнительные положения, касающиеся сосудов из алюминиевых сплавов, предназначенных для сжатых газов, сжиженных газов, газов, растворенных под давлением, и газов не под давлением, подпадающих под действие специальных требований (образцы газов), а также изделий, содержащих газ под давлением, за исключением аэрозолей и емкостей малых, содержащих газ (газовых баллончиков)
By serving as a channel for the voices of United Nations officials and experts throughout the system, the project has raised awareness about their work, while at the same time giving voice to ordinary citizens who benefit from the Organization's activities, thus capturing and conveying complex efforts for peace, development, human rights and humanitarian relief in a clear and vivid manner.
Служа своего рода трибуной для высказываний должностных лиц и экспертов из различных подразделений системы Организации Объединенных Наций, этот проект позволяет лучше понять их работу и одновременно высказаться рядовым гражданам, которым Организация помогает своей деятельностью, давая четкое и конкретное понимание и представление о предпринимаемых ею разнообразных усилиях в интересах мира, развития, защиты прав человека и оказания гуманитарной помощи.
Past Mars landers have used a mortar-like device, “a giant cannon that shoots a tightly compressed parachute pack behind the vehicle,” Clark explains.
В спускаемых аппаратах предыдущих версий использовался специальный механизм, представлявший собой, по словам Кларка, «большую пушку, которая выстреливает плотно упакованным парашютом в сторону, противоположную падению космического корабля».
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.
Мы дали Эдгару Дега голос, который, как мы надеемся, ему подходит.
This batch, including what are anticipated to be some of the most dramatic images — what the team calls their “New York Times dataset” — will be sent in slightly compressed form to speed the transmission.
Для увеличения скорости передачи эти данные, включая наиболее впечатляющие снимки (которые команда исследователей в шутку назвала «информацией Нью-Йорк Таймс»), будут передаваться в слегка сжатом виде.
Non U.S. Residents: Please submit two (2) forms of identification, including one (1) photo ID (i.e. passport or any other government-issued document evidencing nationality or residence and bearing a photograph), AND one (1) proof of address as represented on this application (i.e. utility bill, driver's license, bank statement, etc).
Международные клиенты: два (2) документа подтверждающие информацию в анкете, включая один документ (1) удостоверения личности с фотографией и один (1) документ подтверждения адреса, который указан в данной анкете (например, счет за коммунальные услуги, квитанция за оплату квартиры, подписка на журнал, счет за мобильный телефон и т.п.).
The new room is like no other on the station, and will be very easy to construct: Just connect to a docking port, fill with compressed air, and voilà! Instant space habitat.
Эта новая пристройка необычна, а смонтировать ее несложно: надо всего лишь подсоединить ее к стыковочному узлу, заполнить сжатым воздухом — и космическая обитаемая лаборатория готова!
For safety’s sake, New Horizons will spend the following two months sending back all the encounter data in compressed form, making the pace of discovery seem more like that of an orbiter mission than a one-time flyby.
В целях безопасности аппарат «New Horizons» в течение последующих двух месяцев будет продолжать отсылать весь массив добытой информации в сжатом виде; именно поэтому здесь мы видим не простое сближение зонда с Плутоном, а, скорее, орбитальный полет.
Non authorized Automatic or semi automatic trading mechanism integrated by the client on the browser or client side, that does not involve human execution, will be considered back door API or system abuse that may result to an account suspension and/or position cancellation.
Не прошедший авторизацию автоматизированный или полуавтоматизированный механизм трейдинга, интегрированный клиентом в браузере или на стороне клиента, который не связан с человеческим исполнением, будет рассматриваться как злоупотребление API или системы, что может привести к приостановке счета и / или отмене позиции.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie