Exemples d’usage de "off-the-highway tire" en anglais avec traduction en russe

<>
He dumped me just off the highway, left me there in the rain. Он выкинул меня рядом с шоссе, оставил под дождем.
Yeah, Lemon, right in between exits 47 and 48, I pulled off the highway and took a nice long bubble bath. Да, Лемон, прямо между 47 и 48 шоссе, я съехал с дороги и принял долгую ванну с пузырьками.
Paterson, just off the highway. В Патерсоне, рядом с автострадой.
India, with a military staging post and airstrip just south of the Karakoram Pass, has the capacity to cut off the highway linking China with its “all-weather ally,” Pakistan. Индия, благодаря наличию гарнизона и взлетной полосы для военных самолетов, расположенным на юге Каракорумского перевала, имеет возможность для перекрытия автомагистрали, соединяющей Китай с его «всепогодным союзником», Пакистаном.
Houses were lined up alongside the highway. Вдоль шоссе стоят дома.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
There is a traffic jam on the highway. На шоссе затор.
Keep off the grass. По траве не ходить.
The highway service is warning the drivers against black ice, which might occur at higher altitudes of the Pardubice region in particular. Областные дорожные рабочие предупреждают водителей о гололеде, который может образовываться особенно на возвышенностях Пардубицкого края.
I didn't turn off the light. Я не выключил свет.
For a wide variety of social and economic reasons, a world moving at only five kilometers per hour would be utterly unacceptable to most of us - so unacceptable that we are willing to tolerate millions of accidental deaths if that is what it takes to keep us speeding down the highway. В силу огромного числа экономических и социальных причин, мир, движущийся со скоростью 5 километров в час, был бы совершенно неприемлем для большинства из нас - настолько неприемлем, что мы согласны смириться с миллионами смертей на дорогах, раз уж это необходимо, чтобы мы продолжали мчаться по шоссе.
She called off the party. Она отменила вечеринку.
Before Pod realised it, his finger was packed into a can, sealed in a box, loaded on a truck, driven down the highway, unloaded at the supermarket, and put on a shelf. Прежде чем Бод это понял, его палец уже был упакован в одну из банок, запечатан в коробку, погружен на грузовик, перевезен по шоссе, выгружен в супермаркете и положен на полку.
He took off the wife-beater. Он снял майку.
Hey, man, I found an access road that runs parallel with the highway. Дружище, я нашёл подъездную дорогу, идущую параллельно с шоссе.
Don't forget to turn off the gas before going out. Не забудь перед уходом выключить газ.
Can you still fool the highway patrol into thinking you're still a legit secret service agent? Ты еще способна одурачить дорожный патруль, тем что ты по-прежнему законный агент спецслужбы?
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
If I don't make it back, run back to the highway, back to the others straight the way we came. Если я не вернусь, беги назад к шоссе, назад к остальным, точно так же, как мы пришли.
Don't turn off the light. Не выключай свет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !