Exemplos de uso de "offense" em inglês
I'd hate to see what he's capable of on offense.
Мне было бы отвратительно видеть на что он способен в атаке.
In a nation of laws, such as the US, it is disingenuous and unfair to grant legal protection to a right – in this case the right to worship God as we see fit – and then selectively ban its exercise de facto because a majority or minority takes offense.
В такой стране законов, как США, нечестно и несправедливо предоставлять правовую защиту какому-то одному праву – в данном случае праву поклоняться Богу, как мы сочтем нужным, – а затем выборочно запрещать его применение де-факто, поскольку большинство или меньшинство обижается.
This is a cheap trick, aimed to give maximum offense.
Это дешевый трюк, направленный на то, чтобы максимально оскорбить.
Yeah, a minor offense he may not be guilty of.
Да, но в этом мелком правонарушении он может быть невиновен.
Parliament has defined high treason as a capital offense.
По определению Парламента, государственная измена карается смертной казнью.
Unless a misunderstandin 'with a señorita be a hangin' offense.
Если не считать недоразумения с сеньоритой стоящим повешенья.
In the US, criminal libel is not a federal offense.
В США не предусмотрено уголовное наказание за клевету на федеральном уровне.
The offense will then fire a volley to destroy the target.
"Нападающий" откроет огонь на поражение и уничтожит Ангела.
But everything that I took offense with, I rationalized almost immediately.
Но всему, что меня коробило, я почти мгновенно давала логическое объяснение.
Considering the day I've had so far, no offense taken.
Такой насыщенный день, нету смысла обижаться.
Any further offense, and you will all face the Sanhedrin court!
Ещё что-нибудь - и вы предстанете перед судом Синедриона!
When someone proposes making something a criminal offense, we should always ask:
Когда кто-то называет какое-то действие преступным, нам следует задавать вопрос:
No offense intended, uh, but I won't cross the picket line.
Не хочу никого обидеть, Но линию пикета я не пересеку.
What is costly is maintaining a military almost entirely oriented to offense.
Дороже держать вооруженные силы, которые почти целиком и полностью нацелены на наступательные действия.
No offense, mate, but we can't take passengers on this trip.
Не обижайся, но пассажиров мы не берем.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie