Exemplos de uso de "opening" em inglês com tradução "раскрывать"

<>
The fact is, opening up that septum might allow you to take in more air per breath, which means bigger belts on you high notes. Факт же заключается в том, что раскрытие этой перегородки позволит тебе глубже вдыхать и набирать больше воздуха в легкие, что даст тебе возможность дольше тянуть высокие ноты.
A proposal was made to add as opening words to paragraph (5): “If so ordered by the arbitral tribunal” for the reason that, given the divergent rules in civil and common law systems with respect to the duty of disclosure, it would be unwise to provide for a general rule on that question. Было предложено добавить в качестве вступительных слов к пункту 5 формулировку: " Если третейский суд примет соответствующее решение " по той причине, что с учетом различия норм в системах гражданского и общего права по вопросу об обязанности раскрывать информацию, было бы нецелесообразно предусматривать одно общее правило по этому вопросу.
Open the brackets in the equation. Раскройте скобки в уравнении.
And open up the solar plexus. Раскрываем солнечное сплетение.
Here's a book completely wide open. Вот книга раскрыта широко.
When young lovers open their hearts and loins. Когда влюбленные раскрывают друг другу сердца и лона.
Please close your eyes, and open your hands. Пожалуйста, закройте глаза и раскройте Ваши ладони.
you pick it up and pop it open. Выбираем и раскрываем.
If I do, will you open your legs? А ты тогда раскроешь свои ноги?
Lf I do, will you open your legs? А ты тогда раскроешь свои ноги?
Try to open up your lower back a little bit. Попробуйте раскрыть нижнюю часть спины немного.
Headings in combo boxes appear only when the list is open. В полях со списком заголовки списка отображаются только при его раскрытии.
This is the guys on the rope, pulling open the carcass. Это парни тянут канат, пытаясь раскрыть тушу.
She has trouble sleeping too when there's an open case. Она тоже не могла спать, пока дело не раскрыто.
I have to open up my hands and let you fly free. Я должна раскрыть ладони и дать тебе летать свободно.
I could crack it wide open just sitting here in this room. Я мог бы раскрыть его, даже сидя здесь, в этой комнате.
She cracked open that Hudson valley Strangler Case when she was just 25. Она раскрыла то дело о душителе из долины Гудзон, когда ей было всего 25 лет.
It was the game that really broke open what's called casual games. Эта игра раскрыла потенциал т.н. игр "несерьёзных" .
You said he was a ladies' man, that he opened you up sexually. Ты говорила что он был большим бабником, что он раскрыл тебя сексуально.
While you've been twiddling your thumbs, Leo and I busted open the case. Пока вы тут дурака валяли, мы с Лео раскрыли это дело.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.