Exemples d'utilisation de "opens" en anglais

<>
The smallest opens the dash. Маленький ключ открывает бардачок.
The Check layout form opens. Открывается форма Выходная форма чека.
Now, as he opens the left ventricle, there will be a rush of blood. Сейчас, как он вскрывает левый желудочек, где будет сильное кровотечение.
She lures an unsuspecting male, takes him into her web, and then the moment they culminate, as soon as he feels the ecstasy of achieving his biological destiny, she opens up her jaws and eats him alive. Она завлекает ничего не подозревающего мужчину, опутывает своей паутиной и в момент оргазма, как только он почувствует экстаз приближающейся биологической судьбы, она раскрывает пасть и съедает его живьем.
That opens the poppet valve. Это открывает тарельчатый клапан.
This opens the Relationships pane. Откроется область «Схема данных».
Notice how the surgeon has gone to great lengths to minimise heamorrhage as he opens the chest. Обратите внимание, как хирург действует чтобы увеличить разрез, минимизируя кровотечение при вскрытии брюшной полости.
And as this assembly is towed through the water, the doors meet resistance with the ocean, and it opens the mouth of the net, and they place floats at the top and a lead line on the bottom. И во время того, как донный трал буксируется судном, противодействие этих створок и вод океана раскрывает куток сети; в верхней части сети располагают поплавок, а нижнюю увнизу.
• Default: opens the default template. • default: открывает шаблон по умолчанию
That opens the lower chakras. Открываются нижние чакры.
• Options: opens the Options dialog. • Настройки: открыть диалог настроек.
The Approve version form opens. Открывается форма Утверждение версии.
This command opens the Nslookup session. Эта команда открывает сеанс Nslookup.
The Append dialog box opens. Откроется диалоговое окно Добавление.
Access downloads and opens the template. Access скачает и откроет шаблон.
This opens the editing pane. Откроется панель редактирования.
• Register Program: opens the Registration dialog. • Зарегистрировать программу: открыть окно регистрации программы.
No pop-up window opens Всплывающее окно не открывается
• Open Project: opens a saved project. Открыть проект: открыть сохраненный проект.
This opens the Message form. Откроется форма Сообщение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !