Exemplos de uso de "out of sight, out of mind" em inglês
I thought after the whole arrest scandal, out of sight, out of mind.
Я думала, что после скандала с арестом, вне поля зрения, вне обсуждения.
Are you going to put them all in the laundry, out of sight, out of mind?
И вы закинете их в прачечную, с глаз долой, из сердца вон?
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.
С глаз долой из сердца вон. Расставшись, теряешь связь с человеком.
Kept myself occupied, thinking I could keep it out of mind, but there's no escape from the loss, is there?
Занимал себя всякой работой, думая, что мог выбить это из головы, но от потери не убежать, не так ли?
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.
Когда мы прибыли на автобусную остановку, автобус уже скрылся.
Mr. Nettleford: I come from that part of the Americas — otherwise known as the Caribbean — that is arguably the living laboratory of the dynamism of the encounters between Africa and Europe on foreign soil, and of both of these with the Native American who had inhabited the real estate of the Americas time out of mind, during periods of conquest and dehumanization, along with the corresponding process of struggle and resistance.
Г-н Неттлфорд (говорит по-английски): Я происхожу из той части Американского континента — известного как Карибский бассейн, — который, вероятно, является живой лабораторией динамизма контактов Африки и Европы на иностранной почве и встречи их обоих с культурой коренных американцев, которые с незапамятных времен населяли территорию Американского континента в период завоеваний и дегуманизации, наряду с соответствующим процессом борьбы и сопротивления.
She stood there even after the train was out of sight.
Она стояла там, даже после того, как поезд скрылся из виду.
"You may well have intentions but you do better to keep them well out of sight."
"У вас, конечно, могут быть намерения, но вам лучше держать их при себе".
Indeed, other runners are out of sight, perhaps miles ahead.
А некоторые бегуны оторвались далеко вперёд, возможно, на многие километры.
We told Winston to stay out of sight, but, you know, I guess they didn't go over negotiating with biker gangs in law school.
Мы сказали Винстону держаться вне поля зрения Но, думаю, в школе права их не учат тому, как вести переговоры с байкерскими бандами.
That's why he's so strong and why you should stay out of sight.
Поэтому он такой сильный, не попадайся ему на глаза.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie