Exemplos de uso de "overlap" em inglês

<>
Be mindful of audience overlap Не забывайте о дублировании аудиторий
Click Actions > Show Audience Overlap Нажмите Действия > Показать дублирование аудитории.
Sometimes, of course, the two overlap. Иногда, конечно, личная и общественная жизнь пересекаются.
Quite an overlap between Africa and OECD. Показатели Африки и ОЭСР пересекаются.
The extent of the overlap is telling. Степень пересечения этих двух списков говорит о многом.
If audience overlap is causing you problems: Если дублирование аудиторий приводит к проблемам:
Class and race overlap in the US. В США класс и раса частично наслаиваются друг на друга.
Each element controls different settings that don't overlap. Каждый элемент управляет разными параметрами.
Well, there's a lot of locations that overlap. Ну, очень многие места пересекаются.
Overlap could affect the performance of all ad sets involved. Частичное дублирование аудиторий может повлиять на результативность всех задействованных групп объявлений.
Anyway, this is one area where our political philosophies overlap. В общем, это то место, где наши политические мировоззрения пересекаются.
Moreover, as alliances and tactics evolve, the categories may increasingly overlap. Кроме того, по мере развития различных союзов и тактик, данные категории могут начать сильно совпадать.
India is a land where history, myth, and legend often overlap; Индия - это земля, на которой часто пересекаются история, мифы и легенды;
It's clear that our arguments don't overlap at all. Ясно, что наши аргументы никак не совпадают.
This model, a model of overlap, is the way to move forward. Данная модель частичного смешения, это шаг вперед.
These dates should not overlap with another conversion of the same substance. Эти даты не должны пересекаться с другим преобразованием этого же вещества.
Avoid dispersion of efforts or overlap among the various frameworks for action; предотвращение распыления усилий или дублирования функций в рамках этих различных программ действий;
The "Overlap" column shows the number of people who are in both audiences. Столбец «Частичное дублирование» показывает количество людей, которые числятся в обеих аудиториях.
On the ground, the two initiatives overlap seamlessly and feed into each other. В реальной жизни эти две инициативы прекрасно дополняют и подпитывают друг друга.
Effective dates and expiration dates for rules in a rule type cannot overlap. Даты вступления в силу и даты окончания срока действия правил в типе правила не могут совпадать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.