Exemplos de uso de "ovum membrane" em inglês

<>
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane. Эндометрит - заболевание при котором бактерии проникают в матку и вызывают воспаление внутренней мембраны.
Pregnancy only happens if the ovum is fertilized. Беременность происходит, только если яйцо оплодотворено.
Nothing but the thinnest membrane of denial separates the notion of scientific immortality through priority of discovery from this deeper, older, and wholly non-scientific dream of escaping one's own inevitable death. И только самая тонкая мембрана опровержения через приоритет открытия отделяет понятие научного бессмертия от этой более глубокой, более древней и совершенно ненаучной мечте о возможности избежать собственной неизбежной смерти.
Toward the glamourous ovum. Навстречу чарующей яйцеклетке.
And that way, even though the glass goes all blotto Like it does here, that membrane holds everything together. Таким образом, даже если все стекло потрескается, как тут, мембрана удержит все осколки вместе.
With the International Stem Cell Corporation (ISCC) seeking patents in Europe for a technology that produces stem cell lines from the parthenogenetic activation of an unfertilized ovum, the time has come to answer that question. Сейчас, когда Международная корпорация стволовых клеток (ISCC) пытается получить в Европе патенты на технологию по производству линий стволовых клеток путём партеногенетической активации неоплодотворённых яйцеклеток, пришло время ответить на этот вопрос.
Yeah, and that part right there is supposed to be on the inside of the membrane, not the outside. И вот эта часть должна быть внутри брюшины, а не снаружи.
But on December 18, 2014, the ECJ reversed its 2011 ruling, determining that an unfertilized human ovum stimulated by parthenogenesis "does not constitute a human embryo, if it does not in itself have the inherent capacity of developing into a human being." Однако 18 декабря 2014 года Европейский суд пересмотрел своё решение 2011 года, постановив, что неоплодотворённая человеческая яйцеклетка, стимулированная партеногенезом, "не является человеческим эмбрионом, если она не обладает неотъемлемой способностью развиться в человеческое существо".
It looked almost like a cerebral membrane. Она выглядела в точности как мозговая оболочка.
A somatic cell, a body cell, was taken from its body, gestated in the ovum of a cow, and then that cow gave birth to a guar. Соматическая клетка, клетка тела, была взята из его тела, пересажена в яйцеклетку коровы, после чего корова выносила гаура.
Blood, saliva, any mucous membrane. Через кровь, слюну, любую слизь.
Baby's first division The fertilized ovum divides a few hours after fusion . первое деление клеток ребёнка оплодотворенная яйцеклетка делится спустя несколько часов после слияния.
The membrane permeability was off. Была нарушена проницаемость мембраны.
In ovum exposure at a critical period for gonadal organogenesis provoked post-hatching effects in Caiman latirostris (Stoker et al., 2008). При воздействии на яйцо Caiman latirostris в критически важный период для гонадного органогенеза последствия проявлялись после высиживания яйца (Stoker et al., 2008).
You could damage my tympanic membrane. Ты могла повредить мне барабанные перепонки.
Now, what this will do is it will break open those cheek cells and it will also degrade the membrane that surrounds the cell nucleus that contains the DNA. Разрушив клеточную мембрану, эта жидкость высвободит "внутренности" клетки, и в том числе - её ядро, содержащее ДНК.
These bottles contain a weak acid and are connected by a semi-permeable membrane. В этих бутылках налита разбавленная кислота, а соединены они полупроницаемой мембраной.
By manipulating the number of position ions inside and outside its membrane, the paramecium creates a potential difference of just 40 millivolts. Меняя количество положительных ионов, находящихся внутри и снаружи мембраны, Инфузория создает разность потенциалов величиной лишь в 40 милливольт.
Severe epiretinal membrane complicated by macular edema in your left vitreous cavity? Эпиретинальная мембрана, осложнённая отёком в левой части полости?
Membrane and distillation technologies can be used to purify degraded or contaminated water, reclaim wastewater, and desalinate brackish or ocean water. Мембранную и термальную технологии можно применять для очищения загрязнённой воды, повторного использования сточных вод, опреснения солёной или океанской воды.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.