Beispiele für die Verwendung von "pays" im Englischen
Übersetzungen:
alle7076
платить1721
оплачивать1260
выплачивать1047
заплатить1014
оплата811
выплаты264
уплачивать222
плата201
платежи108
расплачиваться99
окупаться37
содержание31
рассчитываться21
поплатиться20
гонорар13
жалование4
проплачивать3
получка2
денежное довольствие1
andere Übersetzungen197
The company pays partner commissions out of its gain.
Компания со своего дохода выплачивает партнерские комиссии
If your company pays the packaging material fees, do not specify the customer license numbers.
Если сбор за упаковочный материал уплачивает ваша компания, не вводите номера лицензий клиентов.
In Ghana, 15 days’ wages pays for a 30-day supply of just two of the drugs needed to prevent complications.
В Гане, полумесячная заработная плата покрывает 30-дневный запас всего лишь двух препаратов, необходимых для профилактики осложнений.
Just make sure that old bag pays you in cash.
Убедитесь, что эта старая кошелка расплатилась наличными.
The State appoints and pays the sports and physical education instructors assigned to the regular educational establishments.
Государство, со своей стороны, назначает в обычные учебные учреждения и обеспечивает содержание инструкторов по вопросам спорта и физического воспитания.
In this way, the bank temporarily exchanges its illiquid assets for cash, pays off its depositors, and avoids doing so at a loss.
Таким образом банк временно обменивает свои неликвидные активы на наличные деньги для того, чтобы рассчитаться со своими вкладчиками, и не несет при этом убытки.
The company pays out partner commissions out of its profit.
Компания со своего дохода выплачивает партнерские комиссии.
Well, every time he takes a drink, he pays for it.
Ну, каждый раз, выпивая, он должен заплатить за это.
Who pays the PayPal transaction fee for Facebook ad purchases?
Кто платит комиссию за проведение транзакций в системе PayPal для оплаты рекламы на Facebook?
You can print the weights on the invoice, and indicate that your company pays the fees.
Можно распечатать вес на накладной и указать, что ваша компания уплачивает сборы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung