Exemplos de uso de "persistent" em inglês com tradução "постоянный"

<>
Solution 1: Clear persistent storage Решение 1. Очистка постоянного хранилища
New thread setting: Persistent menu. Новая настройка переписки: постоянное меню.
Read about the Persistent Menu Подробнее о постоянном меню см. здесь.
We're moving towards persistent identity. Мы движемся навстречу постоянной идентификации.
I have a persistent pain here. У меня здесь постоянная боль.
This approach continues despite its persistent failure. Этот подход продолжается, несмотря на его постоянные неудачи.
To troubleshoot this issue, clear persistent storage. Чтобы устранить эту неполадку, очистите постоянное хранилище.
Set a Greeting Text and Persistent Menu Настройте текст приветствия и постоянное меню
You were very persistent about your appointment time. Вы были очень постоянными о вашем назначении времени.
A mysterious persistent noise was disrupting their research. Необъяснимый постоянный шум мешал их исследованиям.
FxPro sets a persistent cookie for statistical purposes. FxPro использует постоянный cookie-файл для статистических целей.
Fine, what explains the fever and persistent tachycardia? Хорошо, что обьясняет жар и постоянную тахикардию?
FxPro uses both session, ID cookies and persistent cookies. FxPro использует сеансовые, идентифицирующие и постоянные cookie-файлы.
Completely re-designed Persistent Menu with several major changes: Полностью обновленное Постоянное меню с рядом важных изменений:
The Persistent Menu is always available to the user. Постоянное меню всегда доступно пользователю.
This issue is of persistent concern for investors worldwide. Эта проблема представляет постоянный интерес для инвесторов во всем мире.
You told us she was in a persistent vegetative state. Вы сказали, она постоянно находится в вегетативном состоянии.
Previously, the persistent menu was limited to 5 items total. Раньше постоянное меню могло включать не более 5 элементов.
The persistent specter of climate change only compounds public anxiety. А постоянная угроза изменения климата только усугубляет тревогу в обществе.
The inevitable result is persistent high unemployment and labor immobility. Неизбежный результат - постоянный высокий уровень безработицы и застой рабочей силы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.