Exemplos de uso de "phone calls" em inglês com tradução "телефонный звонок"
Horribly threatening phone calls, letters, emails, no matter where she moved.
Телефонные звонки с жуткими угрозами, письма, мэйлы - куда бы она ни переезжала.
So flurry of phone calls and emails from The New York Times.
Из "Нью-Йорк Таймс"пошел поток телефонных звонков и имейлов.
Comet Ping Pong was harassed by constant, abusive, and often threatening phone calls.
Ресторан Comet Ping Pong начали изводить постоянными, оскорбительными телефонными звонками, часто с угрозами.
It's the number of hours we spent communicating, counting phone calls and letters.
Это количество часов нашего общения, включая телефонные звонки и письма.
Regulatory authority over phone calls belongs to the Federal Communications Commission, not the FAA.
Регулятивные полномочия по телефонным звонкам принадлежат Федеральной комиссии по связи, а не ФАУ.
I wouldn't have had to come if you'd answered my phone calls.
Я бы не пришла, если бы ты ответил на мои телефонные звонки.
Determines which connection — cellular or Wi-Fi — is preferred for making and receiving phone calls.
Определяют основное соединение для телефонных звонков (сотовая сеть или Wi-Fi).
Most of us have suffered “phishing”: unwanted emails and phone calls designed to defraud us.
Большинство из нас пострадали от “фишинга”: нежелательных писем и телефонных звонков, цель которых нас обмануть.
You'll get automated phone calls that read the security code to you instead of text.
Вместо SMS вы будете получать автоматические телефонные звонки, зачитывающие код безопасности.
I'm data mining through her school records, address book, emails, phone calls and calendar appointments.
Я просматриваю данные школьных документов, записной книжки, имейлов, телефонных звонков и записей в календаре.
For three days after death hair and fingernails continue to grow but phone calls taper off.
В течение трёх дней волосы и ногти продолжают расти, но телефонные звонки сходят на нет.
Four months of phone calls and two prior embassy visits had led Popov to this point.
Четыре месяца телефонных звонков и два предшествовавших визита в посольство привели Попова к его цели.
Three years of investigations, phone calls, Freedom of Information Act requests, and still, I had nothing.
Три года расследований, телефонных звонков, запросов по Закону о свободе информации, и все равно, ничего.
Determines which connection — cellular or Wi-Fi — is preferred for making and receiving phone calls while roaming.
Этот параметр определяет основное соединение для телефонных звонков (сотовая сеть или Wi-Fi) при нахождении в роуминге.
This second option is ideal for businesses with several people who make and receive external phone calls.
Второй вариант идеально подходит для организаций, в которых работает несколько человек, совершающих и принимающих внешние телефонные звонки.
And then the phone calls turned into emails, and the emails got longer and longer and longer .
Затем телефонные звонки превратились в письма, и письма стали все длинее и длинее.
More than a billion people trade messages, make phone calls, send photos, and swap videos using the service.
Этим сервисом пользуются более миллиарда человек, которые через него обмениваются сообщениями, делают телефонные звонки, отправляют фотографии и делятся видео.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie