Exemplos de uso de "photographed" em inglês com tradução "сфотографировать"
I photographed this thing last week in Dorset.
Я сфотографировал его на предыдущей неделе в Дорсете.
I surreptitiously photographed these fiends earlier on this evening.
Сегодня ранее я тайно сфотографировал этих чудищ.
I photographed him at the scene of arrest in Chicago.
Я сфотографировала его на месте ареста в Чикаго.
This one, however, is in central British Columbia where I photographed it.
Однако эта ферма находится в центральной Британской Колумбии где я её и сфотографировал.
And Jane Goodall, making her own special connection, photographed by Nick Nichols.
И Джейн Гудел, устанавливающая свой собственный, особенный контакт, сфотографированная Ником Николсом.
These are camels moving across the Rift Valley in Africa, photographed by Chris Johns.
Это верблюды, идущие по Рифтовой долине в Африке, сфотографированные Крисом Джонсом.
I photographed her before and after the birth of her beautiful baby girl, Issa.
Я сфотографировала ее до и после рождения ее красивой девочки, Иссы.
I photographed him at the scene of the crime at the Snake River in Idaho.
Я сфотографировала его на месте преступления в каньоне Снейк Ривер в Айдахо.
This is whale meat that I photographed in a grocery store in Tokyo - or is it?
Это китовое мясо, которое я сфотографировал в продуктовом магазине в Токио - оно ли это?
We flew to Arizona - the designer who works with me, and myself - and photographed this one.
Мы прилетели в Аризону - я и дизайнер, который работал со мной - - и сфотографировали вот это.
This is the daily auction at the Tsukiji Fish Market that I photographed a couple years ago.
Это ежедневный аукцион на рыбном базаре в Цукидзи, который я сфотографировал пару лет назад.
Kiehart photographed the comings and goings of soldiers and the few children and elderly who wandered in.
Кихарт сфотографировал приходивших и уходивших солдат, а также нескольких детей и пожилых людей.
French President Nicholas Sarkozy allowed himself to be photographed leafing through the pages of Marx's Das Kapital.
Президент Франции Николя Саркози был сфотографирован, пролистывая страницы труда Маркса "Капитал".
The group inspected all the plant's facilities and production buildings, checked the declarations and photographed tagged equipment.
Группа осмотрела все заводские цеха и производственные помещения, проверила заявления и сфотографировала этикетированное оборудование.
Okay, I photographed each piece of the silicone elastomer, and I used the photos to reassemble a virtual prosthetic.
Хорошо, я сфотографировала каждый кусочек силиконового эластомера и использовала фотографии, чтобы собрать виртуальный протез.
The blue flags represent things that I've already photographed, and the reds are places that I'm still trying to get to.
Синие флажки изображают растения, которые я сфотографировала, красные - места, в которые я пытаюсь попасть.
The team photographed all the items of equipment, noted their specifications and asked about their use and operation and their connection with the universities.
Группа сфотографировала все компоненты оборудования, отметила их спецификацию и подробно расспросила о их использовании и функционировании и о том, какое отношение к ним имеют университеты.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie