Exemples d'utilisation de "pleasure boat" en anglais

<>
I bought her a pleasure boat, the Alberta. Я купил ей прогулочный катер, Альберта.
In the east, near Famagusta, there were hundreds of crossings by vessels from the south, mainly pleasure craft and fishing boats. На востоке, вблизи Фамагусты, были зарегистрированы сотни случаев пересечения этой линии судами с юга, главным образом прогулочными катерами и рыболовными судами.
In the east, near Famagusta, there were more than 600 crossings of the maritime security line from the south by fishing boats, pleasure craft and police boats. Что касается восточной части линии вблизи Фамагусты, то здесь более 600 пересечений линии морской безопасности было совершено рыболовными судами, прогулочными катерами и полицейскими судами с юга.
We saw the boat tossing on the stormy sea. Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
It was a pleasure to meet you Stella, I am so sorry for whatever I said to irk you the wrong way. Рад был с вами встретиться, Стелла, и мне очень жаль, если я чем-то вызвал ваше раздражение.
We named the boat the Half Moon. Мы назвали лодку "Полумесяц".
Music affords us much pleasure. Музыка доставляет нам большое удовольствие.
If I were to go abroad, I would go by boat. Если бы мне предстояло отправиться за границу, я бы отправился туда на корабле.
People are given a lot of pleasure by music. Музыка доставляет людям много удовольствия.
We're in the same boat. Мы в одной лодке.
It would be a pleasure. Это было бы замечательно.
The boat is lost. Корабль потерян.
Did you go abroad for pleasure or on business? Вы ездили за границу по делам или для удовольствия?
Remember that we are all in the same boat. Помни, что все мы в одной лодке.
We can derive great pleasure from books. Мы можем получить огромное удовольствие от книг.
We crossed the lake in a boat. Мы пересекли озеро в лодке.
It is a great pleasure being with you. Это большое удовольствие быть с тобой.
He was kind enough to take us over to the island in his boat. Он был так добр подвезти нас до острова на своей лодке.
Some people derive pleasure from watching horror movies. Некоторым людям доставляет удовольствие смотреть фильмы ужасов.
The small boat was at the mercy of the wind. Небольшая лодка была на милости ветра.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !