Exemplos de uso de "preventing" em inglês com tradução para o russo

<>
Topics related to preventing spam: Разделы, связанные с защитой от нежелательной почты:
Learn more about preventing malware. Узнайте подробнее о защите от вредоносных программ.
Fluid in the lungs preventing oxygenation. Жидкость в лёгких препятствовала проникновению кислорода.
Preventing Updates When You Join a Group Отключение обновлений о присоединении к группе
on the contrary, it is committed to preventing this. напротив, она обязуется не допустить этого.
Bug preventing MediaPlayer from resuming playback on certain devices Ошибка, из-за которой MediaPlayer не мог возобновить воспроизведение на некоторых устройствах.
Are there any firewalls or applications preventing you from connecting? Существуют ли сетевые экраны или приложения препятствующие подключению?
Our attention was focused on preventing recession from turning into depression. Наше внимание было сосредоточено на том, чтобы рецессия не переросла в депрессию.
Preventing it from becoming so should be a top priority today. Не допустить её превращения в такую угрозу – таков должен быть сегодня важнейший приоритет.
The credit card company is intentionally preventing use of the card. Компания, выпустившая кредитную карту, по какой-то причине препятствует ее использованию.
anti-angiogenesis, preventing the growth of blood vessels that feed a tumor. ангиогенез, направленный на кровеносные сосуды, питающие опухоль.
The credit card company is intentionally preventing the card from being used. Компания, выпустившая кредитную карту, по какой-то причине препятствует использованию этой карты.
And inequality has reached outrageous levels, preventing society from uniting behind essential reforms. А неравенство достигло возмутительных уровней, препятствуя объединению общества ради важных реформ.
A network issue is preventing the Exchange Server Analyzer from contacting the computer. Проблема сети не дает анализатору сервера Exchange связаться с компьютером.
The time factor is extremely important in preventing the spread of communicable diseases. Исключительно важное значение для недопущения распространения инфекционных болезней имеет фактор времени.
Since then, the security situation in Nepal had deteriorated, preventing resumption of the work. С тех пор условия безопасности в Непале ухудшились, что препятствует возобновлению этой работы.
Successful reform will be an important step in preventing the decline of American power. Успешная реформа станет важным шагом к преодолению ослабления американской мощи.
Memorializing an account helps keep it secure by preventing anyone from logging into it. Установка памятного статуса для аккаунта помогает защитить его от несанкционированного входа.
The corporate boardrooms exert an even stronger influence in preventing Nigeria from falling apart. Советы директоров крупных корпораций оказывают еще более серьезное влияние на сохранение целостности Нигерии.
But getting there requires removing old barriers and preventing the erection of new ones. Однако это будет возможно только при условии ликвидации старых барьеров и недопущения появления новых.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!