Exemplos de uso de "puffing gun" em inglês

<>
He keeps this gun loaded. Он держит это оружие заряженным.
Turkey, after much huffing and puffing, has had its status as an officially recognized candidate for membership reaffirmed, even if mighty doubts remain as to when it will actually join. Турция, после того как устроила шумиху, получила подтверждение своего статуса официально признанного кандидата, несмотря на то, что остаются изрядные сомнения по поводу того, когда же она действительно вступит в союз.
He exclaimed that I should not touch the gun. Он воскликнул, что я не должен трогать пистолет.
She asked as she watched him puffing on a stogie. Спросила она, глядя как он пыхтит сигарой.
To my horror, the man took a gun out of his pocket. К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
With real puffing smoke? По-настоящему пыхтящего и дымящего?
She laid down the gun on the floor. Она положила ружьё на пол.
Puffing like a bellows, he were. Пыхтел, как кузнечные мехи.
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружие с теми, которые обнаружили на двери.
Stop pumping and puffing. Хватит качаться и пыхтеть.
The man wore a gun on his hip. На бедре человека висел пистолет.
Cheney was here huffing and puffing. Чейни здесь пыхтя и отдуваясь.
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. Производители оружия до сих пор умудряются избегать ответственности за вооруженные столкновения.
She's huffing and puffing. Она пыхтит и раздражает.
The hunter put ammunition in the gun. Охотник зарядил патроны в ружьё.
Others savored the moment, perhaps puffing a cigarette as they reveled in this or that deletion. Другие наслаждались моментом, возможно, затягиваясь сигаретой по мере того, как они радовались тому или иному уничтожению.
The burglar pointed his gun at the victim. Взломщик направил своё оружие на жертву.
This is her just puffing out, you know, snorting out in disgust. Это что-то типа умыхлки, знаете, фыркать от отвращения.
Put the gun on the table. Положи пистолет на стол.
Governments in post-conflict situation often respond by puffing up the civil service. В типичной постконфликтной ситуации правительство обычно раздувает штат госслужбы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.