Exemplos de uso de "real tape drive" em inglês
The idea was that having spent many hours with the spray cans and the masking tape, you'd drive more carefully.
Идея заключается в том, что вы потратите кучу времени на покраску, и как следствие будете более осторожны при вождении.
Japan viewed this approach as wasteful, with firms using real resources to drive others out of business or duplicate R&D costs.
Япония считала расточительным такой подход, при котором фирмы имеют возможность использовать реальные ресурсы для вытеснения конкурентов из бизнеса или для дублирования затрат на исследования и разработки.
The proposed tax cut will boost the dollar. This real exchange rate appreciation will drive customers at American firms to seek suppliers overseas.
Предлагаемое сокращение налога будет способствовать росту доллара, и эта реальная оценка обменного курса заставит потребителей на американских предприятиях искать поставщиков за рубежом.
God's there with his little spare and it enables you to drive real slow till you get to the next station.
Бог, с маленькой запаской, рядом и ты сможешь медленно доехать до следующего автосервиса.
The patience of the West is wearing thin on these issues and foreign direct investment – something that could help drive a real economic expansion – has dropped drastically.
Терпение Запада заканчивается в данных вопросах и прямые иностранные инвестиции резко сократились. А ведь именно они могли бы помочь диверсифицировать экономику.
My presentation is a copy of Jeff Winger's 1997 audition tape for MTV's The Real World.
Моя презентация - это копия записи Джеффа Уингера его пробы в 1997 году для передачи MTV "Реальный мир".
You don't want to drive drunk, you don't want to dive drunk, so that's a real big problem.
Как вождение, так и погружение под воду в состоянии алкогольного опьянения опасно в равной степени, поэтому это является действительно серьезной проблемой.
And you can sit in a room like this, with a joystick and a headset, and drive a robot like that around the bottom of the ocean in real time.
Человек с джойстиком и в наушниках может сидеть в комнате и управлять роботом в режиме реального времени, блуждающим по океанскому дну.
Morocco’s drive to become a regional renewable-energy powerhouse offers a real option for economic development in other Arab countries.
Посвященность Марокко тому, чтобы стать региональной электростанцией возобновляемых источников энергии предлагает реальную возможность для экономического развития в других арабских странах.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie