Exemplos de uso de "referred to as" em inglês com tradução "называемый"

<>
(This is also referred to as your Service Set Identifier [SSID].). Это так называемый идентификатор беспроводной сети (англ. аббревиатура SSID).
Her second question related to another category of homeworker, referred to as subcontractors. Второй ее вопрос касается другой категории надомных работников, называемых субподрядчиками.
Create different pay groups, sometimes referred to as pay companies, to use for sending compensation data to payroll. Создание различных платежных групп, называемых иногда платежными компаниями, для отправки данных о компенсации в модуль Зарплата.
The Chieftainship Act (now referred to as the Bogosi Act) and the Constitution were amended to remove discriminatory provisions. В целях устранения дискриминационных положений были внесены поправки в Закон о вождях (в настоящее время называемый Законом Богоси) и в Конституцию страны.
Since 2001, MSD has been working towards reform of social assistance, referred to as the Future Directions (FD) project. Начиная с 2001 года министерство социального развития проводит работу по осуществлению реформы системы социальной помощи, называемой проектом будущих направлений.
Secondly, there are social insurance schemes in which beneficiaries are requested to contribute financially (traditionally referred to as social security). Во-вторых, имеются программы социального страхования, в которых бенефициары должны вносить свой финансовый взнос (традиционно называемые социальным обеспечением).
The Pleiades star cluster, also referred to as "The Seven Sisters," can be seen with the bare eye at night. Звездное скопление Плеяды, также называемое "Семь сестер", можно увидеть ночью невооруженным глазом.
It is also not the same as a zero-length string (""), which is sometimes referred to as a null string. Оно не равно также и строке нулевой длины (""), иногда называемой пустой строкой.
The big thing would be if nondefense capital goods excluding aircraft orders, referred to as “core capital goods orders,” managed to rise. Большим событием было бы, если невоенные капитальные товары без учета заказов самолетов, так называемый "основной капитал заказов на товары", сумел бы подняться.
However, there are times when, due to an increase in volatility or volume, orders may be subject to what is referred to as "slippage". Однако случается так, что из-за повышения неустойчивости или объема, ордеры могут стать объектом так называемого «слиппеджа».
The suggested contingency fund, referred to as a currency fluctuation reserve in the present document, could operate without requiring major changes to existing systems. Предлагаемый фонд для покрытия непредвиденных расходов, называемый в настоящем документе резервом на случай колебаний валютного курса, мог бы действовать, не требуя серьезных изменений существующих систем.
Alongside the traditional handwritten signature, there are several procedures (e.g. stamping, perforation), sometimes also referred to as “signatures”, that provide varying levels of certainty. Наряду с традиционной собственноручной подписью существует несколько процедур (например, проставление печати, перфорация), иногда также называемых " подписями " и обеспечивающих разные уровни определенности.
NOTE 3: receptacles generally referred to as'bowsers'may be considered as IBCs if they meet the following conditions, otherwise they shall be considered as tanks: ПРИМЕЧАНИЕ 3: Емкости, обычно называемые " баузеры ", могут рассматриваться в качестве КСГМГ, если они удовлетворяют нижеследующим условиям; в противном случае они должны рассматриваться как цистерны:
The definition does not disregard the fact that technologies commonly referred to as “electronic signatures” could be used for purposes other than creating a legally-significant signature. Это определение не игнорирует тот факт, что технологии, называемые обычно " электронными подписями ", могут использоваться в иных целях, чем создание юридически значимой подписи.
These systems, commonly referred to as On-Board Diagnostic (OBD) systems, also assist the repair technicians in the identification and repair of the problem thereby reducing overall repair time. Эти системы, называемые обычно бортовыми диагностическими системами (БДС), также помогают специалистам по ремонту и обслуживанию выявлять и устранять проблемы, способствуя, таким образом, сокращению общей продолжительности ремонта.
In 2000, OAPR introduced a web-based tool, referred to as the Comprehensive Audit and Recommendation Database System (CARDS), to facilitate the tracking and monitoring of audit reports and recommendations. В 2000 году для облегчения отслеживания докладов и рекомендаций о ревизиях и контроле за ними УРАР ввело созданный во всемирной компьютерной системе механизм, называемый Комплексная система управления базами данных по ревизиям и рекомендациям (КАРДС).
The elimination functionality lets you create elimination transactions in a legal entity that is specified as the destination legal entity for eliminations, also referred to as the elimination legal entity. Функциональность исключений позволяет создать проводки исключения в юр. лице, указанной как юр. лицо-получатель для исключений, называемой также юр. лицом для исключения.
The audit covered the management and control of petrol, oil and lubricants (hereafter collectively and interchangeably referred to as POL, fuel, or fuel products) for ground and air transportation and generators. Проверка охватывала вопросы управления и контроля за запасами горюче-смазочных материалов (в совокупности называемые далее взаимозаменяемыми терминами ГСМ, топливо или топливные продукты) для наземного и воздушного транспорта и генераторов.
"Critics point out this popularity with moderate republicans could be a liability for Bayh in the Democrat Primaries, which are traditionally controlled by left-leaning party activists, also referred to as ""Progressives.""" Критики указывают на то, что популярность Бая (Bayh) среди умеренных республиканцев может обернуться против него на праймериз Демократической партии, где традиционно заправляют активисты левого крыла, так называемые "прогрессивные".
This domain, referred to as the coexistence domain, is added as a secondary proxy domain to any email address policies which have PrimarySmtpAddress templates for domains selected in the Hybrid Configuration wizard. Этот домен, называемый доменом совместной работы, добавляется в качестве дополнительного прокси-домена для всех политик адресов электронной почты, содержащих шаблоны PrimarySmtpAddress для доменов, выбранных в мастере гибридной конфигурации.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.