Exemplos de uso de "rescue crew" em inglês
Regulations should be drawn up governing periodical exercises for fire and rescue crews in tunnels in circumstances that are as realistic as possible.
Следует разработать правила, регулирующие вопросы проведения периодических учений для пожарных и спасательных команд в туннелях в условиях, которые должны быть максимально приближены к реальным.
Some States believed that it was necessary to consider further development of certain norms of international air law and international space law, specifically those relating to international liability for any damage sustained, rescue of crew, and so forth.
По мнению некоторых государств, необходимо рассмотреть вопрос о дополнительной разработке некоторых норм международного воздушного права и международного космического права, в частности, связанных с международной ответственностью за любой причиненный ущерб, спасанием экипажа и т.д.
If you try to rescue them, the crew will be forced to scuttle the ship.
Если вы попытаетесь их спасти, команда будет вынуждена уничтожить судно.
If he intended to rescue her, he'd take a full crew, overwhelm the outpost, and break her out.
Если бы он намеревался ее спасти, он взял бы всю команду, разгромил бы аванпост и освободил бы ее.
It accounts for the expenses of the rescue, my time and that of my crew.
Он включает расходы по спасению, потраченное мной и командой время.
13-1.1 Collective life-saving appliances: lifeboats, liferafts, ship's boats and life-saving buoyancy aids intended for rescue of passengers and the ship's crew.
13-1.1 Коллективные спасательные средства: спасательные шлюпки, спасательные плоты, судовые шлюпки и спасательные плавучие устройства, предназначенные для спасения пассажиров и экипажа судна.
“collective life-saving appliances”: lifeboats, liferafts, ship's boats and life-saving buoyancy aids intended for rescue of passengers and the ship's crew.
«Коллективные спасательные средства»- спасательные шлюпки, спасательные плоты, судовые шлюпки и спасательные плавучие устройства, предназначенные для спасения пассажиров и экипажа судна.
This is akin to an announcement on a cruise ship approaching an iceberg that the crew will definitely rescue first-class passengers but not necessarily others.
Это сродни предупреждению на круизном судне, приближающемся к айсбергу, что команда определенно спасет пассажиров первого класса, но других – не обязательно.
And the question then becomes whether the crew of the struggling rescue vessel will decide that they can stabilize the situation only through a once-unthinkable action - throwing someone overboard to lighten the vessel and save the rest.
И тогда возникает вопрос, решит ли экипаж спасательного судна в бедственном положении, что он может стабилизировать ситуацию только посредством некогда немыслимого поступка - выбросив кого-то за борт, чтобы облегчить корабль и спасти остальных.
As the crew of the now-burdened rescue vessel waits for relief, they are forced to deal with restless passengers.
По мере того как экипаж уже обремененного спасательного судна ждет помощи, они вынуждены иметь дело с беспокойными пассажирами.
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
Капитан был так зол, что запретил команде покидать борт.
Captains have responsibility for ship and crew.
Капитан несёт ответственность за судно и его экипаж.
She did not move a muscle during the rescue - she was frozen solid.
Она не двинула и мускулом во время спасения, она совершенно застыла.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie