Exemplos de uso de "rest" em inglês com tradução "упокоить"

<>
Yeah, God rest his tiny soul. Да, упокой Бог его крошечную душу.
Very well-respected, God rest his soul. И очень уважали, упокой господь его душу.
God rest the man's soul, of course. Упокой господи его душу, конечно же.
He's dead now, God rest his soul. Он умер, упокой Господь его душу.
Mother Theresa, Nelson Mandela, God rest his soul. Мать Терезу, Нельсона Манделу, Боже, упокой его душу.
Our father, God rest his soul, was an alcoholic. Наш отец, Упокой Господь его душу, был алкоголиком.
Something your father taught me, God rest his soul. Этому меня научил твой отец, упокой Господь его душу.
My brother died in a fire, God rest his soul. Мой брат погиб при пожаре, упокой Господи его душу.
You look just like your mother, God rest her soul. Ты похожа на свою мать, упокой Господь ее душу.
My wife did all the cooking, God rest her soul. Готовила моя жена, упокой Господи её душу.
You're Walt McCready's daughter, god rest his soul. Ты дочка Уолта МакКреди, упокой Господь его душу.
Didn't wake old Zeke McPherson tonight, God rest his soul. Не подняла сегодня вечером старого Зика МакФерсона, Господь упокой его душу.
Even the admiral, rest his soul, occasionally spoke harshly to me. Даже адмирал, упокой Господи его душу, иногда скандалил со мной.
And Lord knows your nana, rest her soul, she didn't encourage it. И, Бог свидетель, твоя бабушка, упокой, господь, ее душу, не одобряла это.
And I didn't exactly love your grandfather, God rest his pickled soul. И я не совсем любила твоего деда, упокой Господь его бухую душу.
Yeah, he used to run with my brother, God rest his miserable soul. Он когда-то работал с моим братом, упокой Господь его грешную душу.
And now I don't have poor Sophie to help, God rest her soul. И нет моей бедной Софи, да упокой господь её душу, чтобы помочь мне.
You know my father, Henry, God rest his soul, wanted me to be King, not my brother Richard? Ты знаешь, что мой отец, Генрих, да упокоит Бог его душу, хотел, чтобы я стал королем, а не мой брат Ричард?
The reason I talk about him so is that my mother, God rest her saintly soul was very fond of him. Я потому так отношусь к своему дяде, что маменька, упокой Господи её душу, очень его любила.
He was a devoted husband to Joan, father-in-law to Will, father to Anna, Kevin and Natalie, God rest her soul. Он был преданным мужем Джоан, тестем Уилла, отцом Анны, Кевина и Натали, упокой Господь ее душу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.