Exemplos de uso de "riverine fog" em inglês

<>
The airport was closed because of the fog. Аэропорт был закрыт из-за тумана.
Petty Officer First Class Blake, a Navy SEAL, stationed at the Stennis Riverine Facility. Старшина первой статьи Блейк, морской котик, служил на базе речной флотилии Стеннис.
In addition to a thick fog, there was a heavy swell. В придачу к сильному туману было ещё и сильное волнение.
Drought-affected populations in northern Gedo, Bay and Bakol moved in a number of different directions: towards riverine areas in Gedo, north into Ethiopia, south toward Baidoa and Mogadishu, and as far north-east as Bossaso and Las Anod. Население, пострадавшее от засухи в северной части Гедо, Бае и Бакооле, стало перемещаться в различных направлениях: в речные районы Гедо, на север в Эфиопию, на юг к Байдабо и Могадишо и на северо-восток вплоть до Босасо и Ласъанода.
Mr Smith lost his way in the dense fog. Мистер Смит сбился с пути в густом тумане.
Recognizing that the reopening of the riverine network will have important benefits, not merely for trade and freedom of movement but also for confidence-building and strengthening national unity, MONUC has been working towards reopening of the Congo River by negotiating with the parties for the restoration of river traffic between Kinshasa, Mbandaka and Kisangani. Признавая, что речная сеть имеет важнейшее значение не только для торговли и свободы передвижения, но и укрепления доверия и национального единства, МООНДРК предпринимает усилия для того, чтобы вновь открыть для судоходства реку Конго, и проводит переговоры со сторонами в отношении восстановления движения по реке между Киншасой, Мбандакой и Кисангани.
We got lost in the fog. Мы заблудились в тумане.
“Hydromorphology” is the physical characteristics of the riverine structures such as river bottom, river banks, the river's connection with the adjacent landscapes and its longitudinal as well as habitat continuity. “Гидроморфология”- это физические характеристики речных структур, таких как речное дно, берега реки, их связь с прилегающим ландшафтом и их протяженность, так же как и целостность места распространения.
The fog was thickening quickly. Туман быстро сгущался.
This option would require the provision of limited specialized support, including medical, aviation and possibly riverine units. Этот вариант потребовал бы предоставления ограниченной специализированной поддержки, включая медицинские, авиационные и, возможно, речные подразделения.
Today the fog is as thick as pea soup. Туман сегодня густой как гороховый суп.
Member countries to undertake collaborative efforts and initiatives for restoration of degraded forests of critical ecosystems and where independent efforts of member countries have low success such as riverine forests, dryland/desert forests, mangroves, dry temperate forests (e.g. Juniper and Chilgoza forests in Pakistan). Страны-участники должны предпринять коллективные усилия и инициативы в целях восстановления деградированных лесов уязвимых экосистем и в тех случаях, когда самостоятельные усилия стран-участников приносят слабые результаты, например в отношении приречных лесов, лесов засушливых/пустынных земель, мангровых лесов, лесов умеренно сухого пояса (например, можжевеловые леса и леса чилгоза в Пакистане).
We could see nothing but fog. Мы ничего не видим, кроме тумана.
During its visit to Mbandaka on 20 May, the Security Council mission to the region declared the Congo River open for navigation, and the first barge carrying fuel for MONUC left Kinshasa en route to Kisangani via Mbandaka with a MONUC riverine escort. В ходе посещения Мбандаки 20 мая миссия Совета Безопасности в этом регионе объявила реку Конго открытой для судоходства, и первая баржа с топливом для МООНДРК отплыла из Киншасы в Кисангани через Мбандаку в сопровождении эскорта МООНДРК.
The light of the lamp glimmered in the fog. Свет от лампы мерцал в тумане.
The reopening of the riverine network for humanitarian aid and trade between Kinshasa and Kisangani is now a reality. Возобновление речной навигации для доставки гуманитарной помощи и торговли между Киншасой и Кисангани стало реальностью.
Because of the thick fog, the street was hard to see. Из-за густого тумана было сложно видеть дорогу.
Change in quality and quantity of riverine, estuarine and coastal sediments. изменение качества и количества приречных, эстуариевых и прибрежных осаждений;
London is no longer a city of fog. Лондон больше не город туманов.
On the basis of the identification of priorities and needs at the national and regional levels, several projects have been initiated for early warning system capacity development for the highest priority hazards, including flooding (riverine and flash flood), drought, sand and dust storms, severe storms and heat waves in nearly 40 countries in Africa, Asia, Europe and Central America. На основе приоритетов и потребностей, выявленных на национальном и региональном уровнях, началось осуществление ряда проектов по совершенствованию систем раннего предупреждения, касающихся наиболее опасных бедствий, включая наводнения (речные наводнения и паводки), засухи, песчаные и пыльные бури, ураганы и экстремальные повышения температуры; эти проекты охватывают около 40 стран Африки, Азии, Европы и Центральной Америки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.