Exemplos de uso de "room unit" em inglês
There's room for a freezer unit, a chill cabinet, and you know what?
Там есть место для холодильника, морозилки, и знаешь ещё что?
In addition, it was necessary to procure a firewall for the UNFICYP Internet server to upgrade the security of the mission's network and a server rack for the UNFICYP information technology server room to accommodate the newly acquired servers and firewall unit, which are rack mountable, as well as to replace 25 obsolete uninterrupted power supplies that broke down during the period.
Кроме того, возникла потребность в приобретении брандмауэра для сетевого сервера ВСООНК с целью повысить уровень защиты сети миссии и стойки для комнаты, где расположен узел обслуживания информационной техники ВСООНК, с тем чтобы разместить монтируемые в стойке недавно приобретенные серверы и брандмауэр, а также в замене 25 устаревших источников бесперебойного питания, вышедших из строя в течение рассматриваемого периода.
It also examined the preparation rooms, the packing room, the date warehouses, the laboratory and the distillation unit.
Она также произвела проверку помещений по подготовке, упаковочной комнаты, складов срочного хранения, лаборатории и дистилляционного блока.
If there is not enough room to display at least 72 characters of promotional text, it’s better to omit it from the ad unit or provide an animation to display the text in its entirety.
Если недостаточно места для отображения 72 символов рекламного текста, лучше не включать его в рекламный блок или показать текст целиком посредством анимации.
Parties note that there is still room for clarifying the allocation and execution of tasks between the secretariat and the Global Mechanism, and request the two entities to further reduce duplication in their respective work programmes while awaiting the findings of the joint inspection unit (JIU) report on the assessment of the GM.
Стороны Конвенции отмечают, что еще можно уточнить, как распределяются задачи между секретариатом и Глобальным механизмом и как они выполняются, и в ожидании выводов доклада Объединенной инспекционной группы (ОИГ) об оценке деятельности ГМ обращаются к обеим структурам с просьбой в еще большей мере снизить степень дублирования в их соответствующих программах работы.
Additional copies, back orders and other special requests are subject to a charge and are handled by the Sound Recording Unit, room GA-13C, tel.
Заявки на дополнительные копии, повторные заказы и другие специальные просьбы выполняются за плату Группой звукозаписи (Sound Recording Unit), комната GA-13C, тел.
They should be sent within one week of the date of this document to the Editing Unit, room E.4108, Palais des Nations, Geneva.
Поправки следует направлять в течение одной недели с момента выпуска настоящего документа в Секцию редактирования официальных отчетов, комната Е.4108, Дворец Наций, Женева.
Additional copies, back orders and other special requests are subject to charge and are handled by: Sound Recording Unit, Room GA-13 C; telephone: 212-963-9272.
Запись дополнительных копий, выполнение заказов на более ранние выступления и других специальных заявок производится за определенную плату следующим подразделением: Sound Recording Unit, Room GA-13 С, telephone: 212-963-9272.
Construction and renovation of maternity facilities, with a newborn reanimation unit in the delivery room;
переоборудование и реконструкция родильных домов для создания в родильной палате реанимационного отделения для новорожденных;
This read-only box displays the organizational unit (OU) that contains the account for the room mailbox.
Это поле, доступное только для чтения, содержит подразделение, в которое входит учетная запись почтового ящика помещения.
There were reduced requirements for accommodation equipment as a result of lower unit prices and the acquisition of fewer dining room furniture sets than planned.
Сократились потребности в оснащении жилых помещений из-за более низких удельных цен и в приобретении меньшего количества столовых гарнитуров, чем планировалось.
Have the special forces unit ready their grade 5 equipment and meet in the operations room.
Спецподразделения с 5 степенью вооружения уже ждут команды.
In addition, a number of vulnerabilities outside the control of the computerization unit were observed, namely ease of physical access to the Court's building and non-compliance of the computer room and cabling with basic security requirements (protection from intrusion of fire).
Кроме того, был отмечен ряд слабых мест за пределами компетенции группы по вопросам компьютеризации, а именно свободный физический доступ в здание Суда и несоответствие компьютерной комнаты и кабельной проводки основным требованиям техники безопасности (защита от проникновения огня).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie