Exemplos de uso de "rough-stalked meadow grass" em inglês

<>
Verdi perennial ryegrass and Limousine smooth-stalked meadow grass. Верди райграс пастбищный и Лимузин мятлик луговые травы.
A meadow by itself is just grass, flowers. Луг сам по себе - это просто трава и цветы.
Keep off the grass. По траве не ходить.
Ploughing Gorse Meadow. Распахать низину Горс Мидоу.
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks. По приблизительной оценке, работа займёт две недели.
Wolves stalked the flock. Волки подкрались к отаре.
My dog sometimes eats grass. Моя собака иногда ест траву.
For two or, luckily, for one water meadow, you wanted to win eternal bliss for yourself. За два, а может, за один луг заливной блаженство себе вечное выторговывал.
The sea got rough, so that we had to give up fishing. Море разволновалось, так что нам пришлось бросить рыбалку.
In contrast, the DPRK is an economic disaster, again stalked by hunger. КНДР это напротив – настоящая экономическая катастрофа, и к ней снова подкрадывается голод.
There are as many vipers hiding in the grass as there is evil lying beneath a beautiful countenance. Сколько зла таится внутри за красивым подобием: гадюка прячется в траве.
True, she had no title, nor crown, nor castle, but she was the ruler of her own little kingdom, whose borders were the house and meadow on the forest's edge where her people had lived for generations. Да, у неё не было ни титула, ни короны, ни замка, но она управляла собственным маленьким королевством, границами которого были её дом и луг на опушке леса, где сменилось немало поколений её подданных.
We had a rough time. У нас были трудные времена.
You know, being stalked isn't really a big turn-on for girls. Знаешь, когда за тобой ходят по пятам, это не слишком заводит девушек.
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of. Примерно на пятый год я решил, что стрижка травы — это не то, чем я хочу заниматься дальше.
60 years and she gets dough lazing around like some bull in a meadow. 60 лет, она получает бабло и бездельничает, как какой-нибудь бык на лугу.
Tom did a good job proofreading Mary's rough draft. Том проделал хорошую работу, вычитывая черновик Мэри.
I have been starved out, felt up, teased, stalked, threatened, and called Taylor Swift. И меня уже морили голодом, лапали, дразнили, преследовали, угрожали, и называли Тейлор Свифт.
The grass needs cutting. Траву нужно постричь.
Like a gentle fawn, I shall leave this meadow. Как ласковый олень, я покину этот луг.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.