Exemplos de uso de "selling climax" em inglês
The audience sobbed throughout the climax of the movie.
Зрители всхлипывали во время кульминационной сцены фильма.
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world.
Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света.
I was nominated Artist of the Year, my climax came to an end.
В номинации "Художник года" был назван я, кончилась моя кульминация.
The Greek crisis is liable to come to a climax in the fall, even if the election produces a government that is willing to abide by Greece's current agreement with its creditors.
Греческий кризис придет к кульминации осенью, даже если в результате выборов будет создано правительство, которое будет готово соблюдать действующее соглашение Греции с ее кредиторами.
The boy scouts went from door to door selling what they had made.
Бойскауты ходили от двери к двери, продавая свои поделки.
Rebellion by Czech TV journalists against a new director of the publicly-owned Czech TV marks the climax of a ten year battle between two concepts of democracy.
Восстание журналистов чешского телевидения против нового директора общественного телевидения означает высшую кульминационную точку десятилетней битвы между двумя концепциями демократии.
The Cultural Revolution marked the climax of class extermination practiced by the Party during the 1960's.
Культурная революция стала кульминацией классового уничтожения, осуществляемого Партией в 1960-х годах.
How can you make a living from selling newspapers?
Как ты можешь зарабатывать на жизнь, продавая газеты?
At the climax of his movie, Gore argues that future generations will chastise us for not having committed ourselves to the Kyoto Protocol.
В конце своего фильма Гор утверждает, что будущие поколения осудят нас за невыполнение Киотского протокола.
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
Когда сосед Джона увидел, как он продает наркотики, она порвала с ним.
Christ, I still remember the sound of her approaching climax.
Христ, я все еще помню этот звук Приближающегося климакса.
We are interested in selling your products on a consignment basis.
Мы заинтересованы в сбыте Вашей продукции на основе консигнационного принципа.
And there was a woman tonight who wrote on her questionnaire that she can climax while brushing her teeth.
И сегодня была женщина, которая написала в своей анкете, что она может достигнуть кульминации, когда зубная щетка у нее в зубах.
Selling, general and administrative expenses
Коммерческие, общехозяйственные и административные расходы
He would always cry your name when he did climax and throw out his curdle.
Он всегда выкрикивал твое имя, когда доходил до кульминационного момента и терпел неудачу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie