Exemplos de uso de "sets of rules" em inglês
When they separated, they made choices that led to very divergent paths for their sets of rules.
Когда они разделились, они сделали выбор, который развёл их очень разными путями согласно их наборам правил.
It would therefore seem that one or more additional sets of rules are envisaged for those other shared natural resources.
Поэтому, как представляется, для этих других общих природных ресурсов предусматривается один или несколько дополнительных комплексов норм.
These templates contain pre-built sets of rules that can help you manage message data that is associated with several common legal and regulatory requirements.
Эти шаблоны содержат предварительно определенные наборы правил, которые могут помочь вам в управлении данными сообщений в соответствии со стандартными законодательными и нормативными требованиями.
The Working Group was invited to explore the possibility of the draft instrument providing separate yet interoperable sets of rules (some of which might be optional in nature) for maritime and road transport.
Рабочей группе было предложено изучить возможность включения в проект документа отдельных, однако взаимосвя-занных сводов норм (некоторые из которых могут иметь факультативный характер) в отношении мор-ских и дорожных перевозок.
But it is important to recognize that North Korea and South Korea started out with identical sets of rules in both the sense of laws and regulations, but also in the deeper senses of understandings, norms, culture, values and beliefs.
Но важно отдавать себе отчёт в том, что Северная и Южная Кореи начинали с одинакового набора правил и в смысле законов и правил, и в смысле глубинного понимания норм, культуры, ценностей, убеждений.
When you manage rules in a hybrid environment, you need to keep the two sets of rules synchronized by making the change in both places, or making the change in one environment and then exporting the rules and importing them in the other environment.
При управлении правилами в гибридной среде необходимо обеспечить синхронизацию двух наборов правил. Для этого можно либо вносить изменения в оба набора, либо совершать их в одной среде, а затем импортировать в другую.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie