Ejemplos de uso de "shave chest" en inglés con traducción al ruso

<>
Seventeen men on the dead man's chest, yo-ho-ho, and a bottle of rum! Семнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хо-хо, и бутылка рому!
God shave the Queen! Боже, брей Королеву!
I had a sharp pain in my chest yesterday. У меня вчера была острая боль в груди.
He uses an old-style razor, with shaving cream, for a closer shave. Он пользуется опасной бритвой и кремом для более тщательного бритья.
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest. Доктор поместил стетоскоп на грудь пациента.
I want a hair-cut and a shave Я хочу подстричься и побриться
The boy clasped the puppy to his chest. Мальчик прижимал щенка к груди.
No wash, no shave. Ни помыться, ни побриться.
He felt an acute pain in his chest. Он почувствовал острую боль в груди.
The caveat is that falling oil prices are expected to shave about 0.5% off GDP growth next year if they stay at current levels. Однако есть риск, что падение цен на нефть, как ожидается, сократит рост ВВП в следующем году примерно на 0,5 процента, если дальше они будут сохранять текущие уровни
Do you think that chest hair is sexy? Ты считаешь, что волосы на груди привлекательны?
Just trim – Great for when all you need to do is shave a few seconds off a video Просто монтаж — удобен в тех случаях, когда нужно лишь вырезать из видео пару секунд
In December 2011, exactly two years after Abbott started feeling unwell, a probe, equipped with a camera, was fed into the cavity between the lining of his chest and the lining of his lung. В декабре 2011 года, ровно через два года после того, как Эбботт начал чувствовать себя плохо, датчик, оборудованный камерой, был введен в полость между оболочкой его грудной клетки и оболочкой его легкого.
Partly because of the floods, which will shave off at least 1% from GDP, partly because of the administration's inability and unwillingness to curb non-essential expenditures, and partly because of slowing export growth, Pakistan is once again facing serious fiscal and balance-of-payments problems. Отчасти из-за наводнения, которое заберет, по крайней мере, 1% от ВВП, отчасти из-за неспособности и нежелания администрации обуздать ненасущные расходы, а также отчасти из-за замедления роста экспорта, Пакистан снова переживает серьезные финансовые проблемы и дефицит платежного баланса.
Puzzled doctors gave him chest X-rays, and administered pleural catheters to draw off fluid from the lungs and send it for assessment. Озадаченные врачи делали рентгеновские снимки грудной клетки и ставили плевральные катетеры, чтобы вытянуть жидкость из легких и послать ее на анализы.
If we did you should've at least had a shave. Даже если бы поехали, тебе сперва надо хотя бы побриться.
I will never forget my heart jumping out of my chest at the moment I saw him in hospital. Я никогда не забуду, как сердце выпрыгнуло у меня из груди в тот момент, когда я увидела его в больнице.
That was a close shave. Мяч пролетел совсем близко.
There was multiple spotting [of cancer] around my chest. Было несколько пятен [рака] в моей грудной клетке.
Tomorrow shave that crap off your face, put on a tie. Завтра не забудь побриться и надеть галстук.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.