Exemplos de uso de "shifting ballast" em inglês com tradução para o russo

<>
This was critical, as I firmly believe that strong economic ties are the ballast for close diplomatic and security ties. Это имеет критическую важность, так как я твердо верю, что крепкие экономические связи — залог тесных связей в дипломатической сфере и в сфере безопасности.
For example, one of Sony's main competitors, Panasonic corporation, is recently shifting its focus to industrial components: Например, один из главных соперников Sony, корпорация Panasonic, в последнее время смещает акценты на промышленные комплектующие:
Yesterday, the ballast program for a supertanker training model mistakenly thought the vessel was empty and flooded its tanks. Вчера, программа загрузки балласта нашего супертанкера, по ошибке подумала, что судно было пусто и, заполнила его резервуары.
He stood there on the flight deck, shifting his weight from foot to foot. Он стоял на палубе, переминаясь с ноги на ногу.
Main ballast tank vents open. Клапаны цистерн и балласты открыты.
The increasing intensity, pervasiveness, and coerciveness of repressive activity strongly suggests that he feels the ground shifting beneath his feet. Возрастающая интенсивность, повсеместность и коэрцитивность репрессивной активности настойчиво свидетельствует о том, что он чувствует, как земля дрожит под ногами.
Stand by on ballast tanks. Подготовка балластных отсеков.
The net effect of this patience is allowing us to have more breathing room on a trade by shifting our stop loss further away. В результате, это позволяет нам дать сделке больше пространства "для разбега", за счет более дальнего размещения стоп-ордера.
The ballast pump must have failed. Балластные насосы полетели.
Shifting back to immediate matters, USDCAD is at a critical crossroads as we go to press. Но что касается ближайших событий, пара USDCAD находится на ключевом перекрестке на момент выхода данной публикации.
We moved the ballast over to port side, so that we could weld it dry on starboard. Мы передвинули балласт к левому борту, чтобы мы смогли сварить насухо на правом борту.
When the products of competitive companies are essentially rather similar to one another, and when changes in market share depend largely on shifting public tastes or on fashions greatly influenced by the effectiveness of advertising, I learned that the abilities which I had in selecting outstanding technological companies did not extrapolate to the point where I could identify what produces unusual success in real estate operations. Когда продукция конкурирующих компаний очень близка по своим характеристикам и изменения доли рынка зависят в большой степени от перемены в настроениях и вкусах населения или от моды, на которую сильно влияет эффективность рекламы, то, как я понял, моих умений оказывается недостаточно. Навыки и знания, применяемые при выборе первоклассных технологических компаний, нельзя автоматически переносить на компании потребительского сектора рынка.
Ballast pumps are very dangerous. Балластные насосы очень опасны.
Candle number_3 is much larger than candle number_2, indicating that not only is the balance continually shifting in favour of the bears, but the momentum in selling pressure is increasing too. Свеча number_3 гораздо больше свечи number_2. Это говорит не только о том, что баланс продолжает смещаться в сторону медведей, но также и о продолжении усиления моментума.
The Indian middle class will grow rapidly, providing the country with valuable ballast that will keep it on an even keel in the next few decades. Средний класс Индии будет расти быстрыми темпами, образуя в стране ценный противовес, который удержит ее в стабильном положении в течение следующих нескольких десятилетий.
From a fundamental perspective, there are nascent signs that China’s economy may be shifting away from its extreme reliance on manufacturing growth. С фундаментальной точки зрения наблюдаются зарождающиеся признаки того, что экономика Китая, может быть, уходит от ее чрезмерной зависимости от роста производства.
And the permanent civil servants in the executive departments add ballast. Дополнительный балласт создают кадровые госслужащие в исполнительных органах власти.
Comparing the candles, it can be seen that the balance is shifting more and more in favour of the bulls. Сравнивая свечи, вы можете видеть, что баланс сил все больше смещается в сторону быков.
Throwing overboard, as ballast, to change our direction. сбросив их за борт как балласт, для того чтобы изменить курс.
One way to find out if sentiment towards an economy is shifting is to look at an economic surprise index. Одним из способов узнать, меняется ли настроение к экономике, это посмотреть на индекс экономических неожиданностей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!