Exemplos de uso de "slide out of sight" em inglês

<>
Ever seen a man's bones slide out of his flesh? Ты когда-нибудь видел, как человеческие кости выскальзывают из плоти?
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. Когда мы прибыли на автобусную остановку, автобус уже скрылся.
You can't slide out of it now. Теперь тебе из этого не выпутаться.
The ship was soon out of sight. Корабль вскоре был вне поля зрения.
The grenade will literally slide out of his hand like a wet bar of soap. Граната буквально выскользнет из его рук как кусок мыла.
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch. С глаз долой из сердца вон. Расставшись, теряешь связь с человеком.
She stood there even after the train was out of sight. Она стояла там, даже после того, как поезд скрылся из виду.
Out of sight, out of mind. С глаз долой — из сердца вон.
Out of sight - out of heart. С глаз долой - из сердца вон.
"You may well have intentions but you do better to keep them well out of sight." "У вас, конечно, могут быть намерения, но вам лучше держать их при себе".
Indeed, other runners are out of sight, perhaps miles ahead. А некоторые бегуны оторвались далеко вперёд, возможно, на многие километры.
You can help by staying out of sight. Ты можешь помочь, если не будешь высовываться.
I got a place downstairs, out of sight. У меня есть каморка внизу, подальше от глаз.
We told Winston to stay out of sight, but, you know, I guess they didn't go over negotiating with biker gangs in law school. Мы сказали Винстону держаться вне поля зрения Но, думаю, в школе права их не учат тому, как вести переговоры с байкерскими бандами.
That's why he's so strong and why you should stay out of sight. Поэтому он такой сильный, не попадайся ему на глаза.
Stay out of sight! Уйди с глаз долой!
I asked you to stay out of sight. Я просил тебя не показываться.
Tyssen, get back out of sight. Тайссен, убирайтесь отсюда.
His team will stay out of sight. Его команда останется вне видимости.
In the meantime, you just stay out of sight and check your signals. Пока что, ты оставайся в тени и прислушивайся к своей интуиции.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.