Exemples d'utilisation de "smoke inhaling" en anglais

<>
Furthermore, because of the smoke produced by the fires, the surrounding population can suffer immediate adverse health effects by inhaling toxic fumes. Кроме того, образующийся в результате пожаров дым может оказывать непосредственное воздействие на здоровье местного населения из-за вдыхания токсичных паров.
I don't want you inhaling any second-hand drug smoke. Не хочу, чтобы ты надышался.
Inhaling diesel exhaust is bad for our health. Дышать дизельными выхлопами вредно для вашего здоровья.
You can smoke in this room. Можешь курить в этой комнате.
But he spent a significant amount of time around drugs, inhaling fumes. Но он проводил значительное количество времени рядом с наркотиками, вдыхая пары.
The doctor advised Mr White not to smoke too much. Врач посоветовал мистеру Уайту не курить слишком много.
It occurs as a result of inhaling acid gases or chlorine. Такое бывает при вдыхании кислых газов или хлора.
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life. Кто-то сказал мне, что каждая сигарета, которую ты выкуриваешь, отнимает у тебя семь минут жизни.
My wife and I - We're refinishing the floors, and, uh, I didn't want her inhaling the fumes, so she spent the weekend at her sister's place. Мы с женой решили покрыть полы лаком, и я не хотел, чтобы она дышала вредными парами, поэтому она провела выходные у своей сестры.
You must not smoke while working. Вы не должны курить, пока работаете.
We're inhaling it like it's a carbon emission blowing out the exhaust pipe of the cross-town bus we're stuck behind. Мы вдыхаем это как углеродный выхлоп вылетающий из выхлопной трубы городского автобуса, за которым мы застряли.
Where there is smoke there is fire. Нет дыма без огня.
You went into shock after inhaling all that gas. Ты впала в шок, надышавшись газом.
Do you smoke? Вы курите?
The woman in China who works 11 hours a day stitching footballs, the boy in Bangladesh inhaling poison as he breaks up a ship for scrap, the miner in Bolivia risking death every time he goes to work. Женщина в Китае, которая работает 11 часов в день, сшивая футбольные мячи, мальчик в Бангладеше, который вдыхает яды, когда разбирает корабли на детали, шахтер в Боливии, рискующий своей жизнью каждый раз, когда идет на работу.
May I smoke here? Могу я покурить здесь?
Those who had died after inhaling "MW" and the survivors who were shot. Люди погибли, надышавшись "MW", а выживших расстреляли.
You must not smoke till you grow up. Ты не должен курить, пока не подрастёшь.
Sadly, however, he was placed on administrative leave after inhaling a few too many mile-high pastrami platters. К сожалению, однако, он вынужден был уйти в административный отпуск после поглощения слишком большого количества блюд с копчёной говядиной высотой в милю.
The man puffed smoke into her face. Мужчина выдохнул ей в лицо дым.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !