Exemplos de uso de "speech synthesis system" em inglês

<>
Speech Synthesis Синтез речи
Diagnostics on voice recognition and speech synthesis centers has been completed. Диагностика распознания голоса и синтеза речевого центра завершена.
If a computer speech recognition system is able to recognize what you're saying, then it spells it out. Если компьютерная система распознования речи узнает, что вы произносите, она выдаёт звуки на экране.
Merkel announced in her inaugural speech in the Bundestag that her government will introduce such a system in 2006. В своей инаугурационной речи в Бундестаге Меркель заявила, что ее правительство введет такую систему в 2006 году.
Human speech is an ingenious manipulation of our breath within the sound chamber of our mouth and respiratory system. Человеческая речь - это искусная манипуляция дыханием в пределах ротовой полости и дыхательной системы.
Microsoft Translator collects and uses the text, image, and speech data you submit, as well as information about how you are accessing the Translator service, such as operating system version, browser type and language. Microsoft Translator собирает и использует текст, изображения и голосовые данные, предоставляемые вами, а также сведения о том, как вы используете службу Translator, такие как версия операционной системы, тип браузера и язык.
This was precisely the point that Zhou Xiaochuan, the governor of the People’s Bank of China, made in a 2009 speech challenging the view that only the US, through the dollar, could guarantee the functioning of the international monetary system. Именно об этом говорил глава Народного банка Китая Чжоу Сяочуань ещё в 2009 году, когда подверг сомнение идею, будто лишь США со своим долларом способны гарантировать нормальную работу международной валютной системы.
The other day at the State of the Union speech, President Obama said, and I think we could all agree with this goal, "From the first railroads to the interstate highway system, our nation has always been the first to compete. Недавно в своем ежегодном послании президент Обама сказал, и я думаю, мы все согласимся с его задачей: "От первых железных дорог и до междуштатной сети автодорог, наш народ всегда был первым в соревновании.
In an historic speech to the General Assembly, he said that we could either continue with business as usual, potentially leading to disaster, or we could review the entire post-1945 architecture of the international system and construct a more effective structure of global governance. В своей исторической речи на Генеральной Ассамблее он сказал, что мы или же продолжим делать свое дело как обычно, что потенциально может привести к опасности, или же мы сможем пересмотреть всю сложившуюся после 1945 года архитектуру международной системы и реализовать более эффективную структуру глобального управления.
An interface that is used to navigate the menus of a voice mail system using speech inputs. Интерфейс, который используется для перемещения по структуре меню системы голосовой почты с помощью речевого ввода.
Under Macron, a new progressive political system that is based on a synthesis of social policies and liberalization could gradually emerge. При Макроне могла бы постепенно зародиться новая прогрессивная политическая система, основанная на синтезе социальной политики и либерализации.
Well, interestingly, in the last presidential election, who was the number one, active opponent of this system of regulation in online speech? Интересно, что на последних президентских выборах, кто был самым первым активным противником этой системы регулирования электронного слова?
Cloud based caption delivery system that is compatible with all speech to text platforms. Интернет-сервис для автоматического создания субтитров, совместимый со всеми платформами преобразования речи в текст.
Microsoft Translator is a statistical machine translation system designed to automatically translate text and speech between numerous supported languages. Microsoft Translator — это система статистического машинного перевода, позволяющая автоматически переводить текст и речь между многочисленными поддерживаемыми языками.
Your device's operating system, manufacturer, and model. If you enter text using speech, your audio hardware might be included. версию операционной системы, марку и модель вашего компьютера (если вы используете голосовой ввод, также будет добавлена информация об аппаратном обеспечении для работы со звуком);
And I can program hundreds of commands in the operating system for it to understand accounting for regional variance in speech, program 10 ways for it to respond to each. И я могу запрограммировать сотни команд, чтобы операционная система распознавала региональные диалекты речи, и чтобы на каждый она отвечала одним из 10 разных способов.
But no other ideology was offered, and the crisis - the slow rot of the system that became clear during the era of stagnation under Leonid Brezhnev - that began with Khrushchev's speech lasted another 30 years, until Mikhail Gorbachev took up his mantle of change. Но никто не предложил другой идеологии, и кризис - медленное разложение системы, ставшее очевидным во время эпохи застоя при правлении Леонида Брежнева, - начавшийся с речи Хрущева, продолжался еще 30 лет до тех пор, пока Михаил Горбачев не принял свою мантию реформ.
A software system that answers calls, plays prompts or instructions, and then collects input from the caller as touchtones or speech. Программная система, которая отвечает на звонки, воспроизводит приглашения или инструкции, а затем собирает входные данные от абонента (тональный набор или речь).
His speech moved us. Его речь взволновала нас.
The sequel is also revolutionary in its own way: in the sense that it destroys a formula that is fundamental to modern thinking, “thesis – antithesis – synthesis” (if we understand thesis to mean the universe of noir, and antithesis to mean space comics). Сиквел тоже по-своему революционен: в том смысле, что он разрушает фундаментальную для современного мышления цепочку "тезис - антитезис - синтез" (если понимать под тезисом вселенную нуара, а под антитезисом - космос комиксов).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.