Exemplos de uso de "stake of a line" em inglês
With obedience, for I am the first educated son of a line of men who had nothing else but callous hands and the bullets of capital in the chest.
С послушанием, потому что я - первый образованный сын по линии мужчин, которые не имели ничего кроме жилистых рук и пуль капитализма в шее.
On the Line details FastTab, you can view the details of a line that is selected on the Open statement lines FastTab.
На экспресс-вкладке Сведения по строке можно просмотреть сведения о строке, выбранной на экспресс-вкладке Открыть строки выписки.
Change the quantity of a line item in the transaction.
Изменение количества номенклатуры строки в проводке.
Move the cursor to the end of a line or move to the top of a webpage
Перемещение курсора в конец строки или в верхнюю часть веб-страницы
Move the cursor to the end of a line or move to the bottom of a webpage
Перемещение курсора в конец строки или в нижнюю часть веб-страницы
The CR and LF characters can only appear together to indicate the end of a line.
Знаки возврата каретки и перевода строки отмечают конец строки и могут использоваться только вместе.
Example of a Line Chart not plotting #N/A values.
Пример графика, на котором не отображаются значения #Н/Д
The CR and LF characters can only be used together to indicate the end of a line of text.
знаки возврата каретки и перевода строки используются только вместе для обозначения конца строки текста.
It wasn't like a telephone system where you had control of a line: you had to share packets.
Не как в телефонной системе, где можно контролировать линию - вы должны были просто пересылать пакеты.
And so, some of the things that they figured out, some of these individuals figured out; in one case, a new commercial building and designs for houses that were accepted by clients; a design of a solar space probe experiment; a redesign of the linear electron accelerator; an engineering improvement to a magnetic tape recorder - you can tell this is a while ago; the completion of a line of furniture; and even a new conceptual model of the photon.
И некоторые из вещей, к которым они пришли, пришли некоторые из них. В одном случае - новое коммерческое здание и дизайн домов, которые были приняты клиентами. Дизайн экспериментального космического солнечного зонда. Редизайн линейного ускорителя электронов, инженерное улучшение для звукозаписи магнитных лент. Вы скажете, давненько это было. Завершение новой линии мебели, и даже новая концептуальная модель фотона.
The representative of Belgium pointed out that it would have been more logical to introduce a “PR” provision, but the addition of a line to the new table 3 of instruction P200 seemed simpler for the time being.
Представитель Бельгии указал, что было бы более логичным включить положение " PR ", однако на данный момент более простым решением представляется включение дополнительной строки в новую таблицу 3, содержащуюся в инструкции P200.
The Special Committee welcomes the establishment of a line item for police training for incorporation into the budget of the Training and Evaluation Service and encourages that, in the immediate future, the integration into the police-training activities of relevant input from international, bilateral and interdisciplinary training partners with whom the Civilian Police Division is actively involved be a main focus.
Специальный комитет приветствует введение статьи расходов на подготовку полицейских, которая будет включаться в бюджет Службы профессиональной подготовки и оценки, и призывает в ближайшем будущем сосредоточить внимание на включение в деятельность по подготовке полицейских соответствующего вклада международных, двусторонних и межотраслевых партнеров по подготовке кадров, с которыми активно сотрудничает Отдел по вопросам гражданской полиции.
The operating temperatures should be continuously measured and independently recorded where practicable and evaluated (e.g. at the inlet of a line before it goes underground);
должны постоянно проводиться замеры температур при эксплуатации, которые, если это целесообразно, независимым образом регистрируются и оцениваются (например, на входе трубопровода в подземный участок маршрута);
at the end of a line before and after numbers, the special formatting feature " " (= Shift + Ctrl + Spacebar) to avoid the following line starting by a number as well as an automatic return between the number and its unit (in MSWord the formatting marks " ¶ " should be in modus " show ").
в конце строки перед числами и после них- специальную форматирующую функцию " " (= Shift + Ctrl + Spacebar) во избежание того, чтобы следующая строка начиналась с числа, а также автоматического переноса между числом и единицей его измерения (в программе MSWord непечатаемые знаки " ¶ " должны находиться в режиме " показ ").
Effect on the company: As a result, Sistema is now cleared to implement a planned share conversion to boost its stake in SSTL from 56.68% to 89.51%, while the stake of Russia's Federal Property Management Agency will be reduced from 17.14% to 4.15%.
Эффект на компанию: У Системы теперь есть возможность провести запланированную конвертацию, после которой ее доля в SSTL увеличится с 56,68% до 89,51%, при этом доля Росимущества снизится с 17,14% до 4,15%.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie