Exemplos de uso de "statements" em inglês com tradução "заявление"

<>
17. Confirmations and periodic statements 17. Подтверждения и периодические заявления
So do Iranian leaders' own statements. То же самое предоставляют заявления, сделанные самими иранскими руководителями.
Do not expect any further statements. СЫНЫ БЭТМЕНА Не ожидайте заявлений.
Opening statements are not proof of evidence. Вступительные заявления не являются доказательством улик.
It is reflected in the political statements. Это отражается в политических заявлениях.
Welcome and statements by host Government officials; приветственное слово и заявления должностных лиц правительства принимающей страны;
Such statements can sow uncertainty and division. Подобные заявления могут сеять неуверенность и раздор.
Annan's staff released evasive, confused statements. Сотрудники ООН отреагировали на случившееся уклончивыми, сбивчивыми заявлениями.
The importance of these statements cannot be overestimated. Важность этих заявлений сложно переоценить.
China also objected to Japanese statements about Taiwan. Китай также не был согласен с заявлениями Японии о Тайване.
Yet, such statements do contain grains of truth. Тем не менее, в подобных заявлениях есть доля правды.
Actually, many States had signed statements of disassociation. В действительности многие государства подписали заявления о несогласии.
Such statements make headlines, but they are nonsense. Такие заявления легко подхватываются средствами массовой информации, но они абсурдны.
Opening and welcoming statements will be made by: Со вступительными заявлениями и приветственным словом выступят:
Of course, statements and intentions may not be identical. Конечно, заявления и намерения могут быть не одинаковыми.
There's no statements, no witnesses, no reconstruction report. Нет заявлений, нет свидетелей, нет схемы ДТП.
Some Enterprise Products have their own, separate privacy statements. К некоторым корпоративным продуктам применяются отдельные заявления о конфиденциальности.
Opening and welcoming statements will be provided made by: Со вступительными заявлениями и приветственным словом выступят:
Opening statements by the host authority and other delegations. Вступительные заявления представителей принимающей стороны и других делегаций.
Welcome and statements by United Nations officials and others; приветственное слово и заявления должностных лиц Организации Объединенных Наций и прочих лиц;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.