Exemples d'utilisation de "steams" en anglais
Traductions:
tous186
пар92
паровой74
дым6
запотевать4
отпаривать4
выходить3
испарение1
готовить на пару1
autres traductions1
And this magic view allows you to see all of what's happening while the broccoli steams.
Такая необычная перспектива позволяет видеть всё, что происходит, пока брокколи варится на пару.
And that evaporates so that the heat out of the Gulf Stream and the steam is carried over to Western Europe by the prevailing winds and the Earth's rotation.
Происходит испарение, так, что тепло Гольфстрима и пар переносятся преобладающими ветрами и вращением Земли в западную Европу.
I think gratitude would be appropriate, since I am steaming this ridiculous meal for you.
И я ожидаю благодарность, раз уж я вам готовлю на пару эту нелепую пищу.
The neighbouring plant emits thick smoke mixed with steam.
Соседняя фабрика выбрасывает в атмосферу густой дым в смеси с паром.
We steamed up the windows permanently, and every hour we had a different designer come in and write these things that they've learned into the steam in the window.
Мы поддерживали окна запотевшими, и каждый час приходил новый дизайнер и выписывал на запотевших окнах, чему он научился.
The pair really started to gain steam and I could see that it was surging, especially when the news came out.
Пара действительно начала набирать обороты и я увидел, как она стремительно растет, особенно когда вышли новости.
Steam locomotives pump out clouds of white smoke under the metallic walkways of the Gare Saint-Lazare.
Паровозы выбрасывают облака белого дыма под металлическими переходами вокзала Сен-Лазар.
We steamed up the windows permanently, and every hour we had a different designer come in and write these things that they've learned into the steam in the window.
Мы поддерживали окна запотевшими, и каждый час приходил новый дизайнер и выписывал на запотевших окнах, чему он научился.
You may steam it off and use it on return if you wish.
Можешь её отпарить, когда вернёшься, и использовать снова.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité