Ejemplos del uso de "strange species" en inglés

<>
Murdering elephants, tigers and other endangered species is not just cruel; it's also illegal. Убийство слонов, тигров и других исчезающих видов не просто жестоко, это ещё и незаконно.
Strange as it is, the story is true. Сколь не странно, эта история правда.
Darwin wrote "the Origin of Species". Дарвин написал "Происхождение видов".
Sometimes he can be a strange guy. Иногда он очень странен.
Butterflies of this species are now extinct. Бабочки этого вида ныне вымерли.
This is a strange sentence. Это - странное предложение.
There are many endangered species. Много видов, которые находятся в опасности.
I've never come across such a strange case. Я ещё никогда не сталкивался с таким странным случаем.
Here we attempted to look at it in other species. Здесь мы попытались посмотреть на это и у других видов.
The plane was about to take off when I heard a strange sound. Самолет готовился взлететь, когда я услышал странный звук.
“We need to become a two-planet species.” Мы должны стать двухпланетным видом».
I saw a strange woman there. Я видел странную женщину там.
We cannot survive without becoming a spacefaring species. Мы не способны выжить, не став путешествующим в космосе видом.
It takes two to do something strange. Чтобы что-нибудь учудить, нужны два человека.
His fear is not that alien organisms would cause a plague on Earth, but that they could displace some terrestrial life-forms, just as introduced species, like kudzu, have in new environments on Earth. Он опасается не того, что инопланетные организмы вызовут на Земле что-то вроде эпидемии. Его беспокоит другое: что эти организмы вытеснят некоторые земные формы жизни, обретя на Земле новую среду обитания, как это сделало растение пуэария.
This sword has a strange history. У этого меча странная история.
If nothing else gets us, the human species will become extinct when our aging sun begins to enlarge. Если не будет других факторов, то человеческий вид может исчезнуть в тот момент, когда наше стареющее Солнце начнет увеличиваться в размере.
Did you ever hear of such a strange custom? Вы когда-нибудь слышали о таком странном обычае?
A population of another rare species lives in the Sikhote Alin Nature Reserve: the Siberian tiger. В Сихотэ-Алинском заповеднике обитает популяция другого редкого вида – амурских тигров.
A strange man came up to us. К нам подошёл какой-то странный человек.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.