Ejemplos del uso de "surprising" en inglés

<>
And this is not surprising. И это не должно нас удивлять.
None of this is surprising. Ни что из перечисленного не удивительно.
The results are surprising and troubling. Результаты вызывают удивление и тревогу.
That should not be surprising. Это не должно вызывать удивления.
Her deftness is not surprising. Её мастерство не удивительно.
Perhaps this should not be so surprising. Наверное, это не должно вызывать особого удивления.
France's meager growth is surprising. Посредственные темпы роста французской экономики удивляют.
That's not so surprising. Ничего удивительного.
This turn of events is not surprising. И такой поворот событий не вызывает удивления.
But Nigeria has always been remarkable for producing surprising outcomes. Однако Нигерия всегда отличалась способностью удивлять мир конечным исходом таких ситуаций.
So this is very surprising. Итак, это очень удивительно.
The success of the Swedish approach is not so surprising. Успех шведской модели не вызывает удивления.
Nevertheless, the limited reaction to the SNB move is somewhat surprising. Тем не менее, сдержанная реакция на шаг SNB несколько удивляет.
Which is not totally surprising. Что вовсе не удивительно.
At first glance, the depth of this ``policy gap" seems surprising. На первый взгляд глубина этой "политической пропасти" вызывает удивление.
All this might make the popularity of the #illridewithyou hashtag surprising. Из-за всего этого популярность хэштега #illridewithyou вызывает удивление.
Not surprising without a license plate. Не удивительно, без номера машины.
The scant information provided in reply to question 13 was somewhat surprising. Некоторое удивление вызывает скудность информации, содержащейся в ответе на вопрос 13.
Seems so surprising that even smart people can't get it together. Это удивляет, что даже умные люди не могут взять себя в руки.
This analytical framework yields surprising insights. Эта аналитическая база предоставляет нам удивительную проницательность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.