Exemplos de uso de "suspension" em inglês
Traduções:
todos650
приостановление257
приостановка108
подвеска42
суспензия26
временное отстранение15
подвешивание5
взвесь2
outras traduções195
The suspension or withdrawal is with immediate effect.
Приостановление или аннулирование немедленно вступает в силу.
This is a casein-based suspension that coats foreigns particle.
Это суспензия на основе казеина, обволакивает чужеродные частицы.
For example, suspension or termination of members or alternates of the Executive Board.
Например, временное отстранение от работы или прекращение контракта членов или заместителей Исполнительного совета. См.
The desire to avoid public discontent and ensure social stability led to a suspension of reform.
Желание избежать общественного недовольства и обеспечить социальную стабильность привело к подвешиванию реформ.
What we noticed is when the bacteria were alone, so when they were in dilute suspension, they made no light.
Мы заметили, что когда бактерии в малом количестве, то есть когда они в разбавленной взвеси, они не светятся.
Indicia of susceptibility to termination, withdrawal or suspension of treaties
Признаки возможности прекращения договоров, выхода из них или приостановления их действия
Suspension, Termination and Consequences of Termination
Приостановка, прекращение и последствия прекращения
UN No. 3375 ammonium nitrate emulsion, suspension or gel, solid: code SGAV "
ООН 3375 аммония нитрата эмульсия, суспензия или гель, твердые: код SGAV ".
The Commander was dismissed on 27 August for breaking the terms of that suspension, and has entered an appeal.
Этот командир был уволен 27 августа за нарушение условий его временного отстранения от исполнения служебных обязанностей и уже подал апелляцию.
Means of torture allegedly include electric shocks, suspension by the hands, beatings, rape and sexual abuse of both men and women, threats and psychological pressure.
Методы пыток, как сообщалось, включают применение электрошоковых устройств, подвешивание за руки, избиения, изнасилования и сексуальные злоупотребления как в отношении мужчин, так и женщин, а также угрозы и психологическое давление.
He outlined the uncertainties and further research necessary for the improvement of dust suspension parametrization, the refinement of soil properties data, and data collection on heavy metals content in soils.
Он подчеркнул существующие неопределенности и необходимость дальнейших исследований для совершенствования методов определения параметров пылевых взвесей, оптимизации почвенных характеристик и сбора информации о содержании в почве тяжелых металлов.
The separability of treaty provisions in cases of suspension or termination.
Делимость положений договора в случае приостановления или прекращения действия.
Previously the factory announced a suspension of automobile production.
Ранее завод заявлял о приостановке производства автомобилей.
“UN No. 3375 ammonium nitrate emulsion, suspension or gel, liquid: code LGAV;
" № ООН 3375 аммония нитрата эмульсия или суспензия или гель, жидкость: код LGAV;
A police officer drew a service gun and jostled with a citizen (a disciplinary measure of suspension was passed);
полицейский работник выхватил табельное оружие и угрожал им гражданину (применена дисциплинарная мера в виде временного отстранения от работы);
The data do not support the concept that enhanced glucose utilization and improved muscle insulin sensitivity during hindlimb suspension are related to muscle atrophy, since atrophy does not occur in the early stage of muscle unweighting.
Полученные данные не подтверждают гипотезу, согласно которой повышенное потребление глюкозы и улучшение мышечной чувствительности на инсулин в состоянии подвешивания задних конечностей как-либо связаны с атрофией мышц, поскольку на начальном этапе разгрузки мышц атрофия не наблюдается.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie