Exemples d'utilisation de "swallow" en anglais
Traductions:
tous171
проглатывать79
глотать31
ласточка14
сглотнуть6
заглатывать3
глоток2
проглатываться1
autres traductions35
It’s a scavenger, but not a big enough scavenger to swallow a bone whole.
Правда, его размеры не настолько велики, чтобы заглотить кость какого-нибудь животного.
Swallow the packets before boarding the plane, then retrieve the packets from the digestive system.
Проглатываются мешочки до посадки на самолёт, после достаются посредством прохождения через пищеварительную систему.
I'd swallow razor blades to see you smile, but even that wouldn't do it.
Я бы глотала лезвия ради того, чтобы увидеть твою улыбку, но даже это не помогло бы.
But it can also involve, for example, kicking, shaking or throwing children, scratching, pinching, biting, pulling hair or boxing ears, forcing children to stay in uncomfortable positions, burning, scalding or forced ingestion (for example, washing children's mouths out with soap or forcing them to swallow hot spices).
Но это также может быть связано, например, с пинками, встряхиванием или толканием детей, царапаньем, щипанием, кусанием, выдергиванием волос или оплеухами, принуждением детей оставаться в неудобном положении, обжиганием, ошпариванием или принудительным заглатыванием (например, промывкой ртов детей мылом или принуждением к проглатыванию острых специй).
Boiled down for his oil, lads, there'd be free grog for all hands, if you can swallow it on top of his tall yarns.
Не слушайте этого пропойцу, парни, и вас всех угостят грогом, если конечно он полезет вам в глотку после этих его страшилок.
Allegra suffers from acute bradycardia her kidneys are failing she's lost the ability to swallow.
Аллегра страдает острой брадикардией, ее почки отказывают, она уже не может глотать.
He's blind, deaf, couldn't swallow, blink or cry.
Он слеп, глух, не может сглотнуть, моргнуть или заплакать.
You can swallow this completely integrated device.
Вы можете проглотить это интегрированное устройство.
Yeah, we got the foreign body, so he can swallow and breathe, but, Jason, you're still bleeding.
Да, мы извлекли инородное тело, теперь он может дышать и глотать, но, Джейсон, у тебя все еще кровотечение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité