Exemplos de uso de "swap" em inglês
Traduções:
todos480
своп231
обмен61
обменивать16
обмениваться11
менять10
своповый5
outras traduções146
Under Chapter 11, companies with a solid underlying business generally swap debt for equity.
В соответствии с Главой 11 компании, у которых есть надежный бизнес, обменивают долг на акции.
In which people swap addresses with the enemy, to meet when it's all over.
В которой люди обмениваются адресами с врагом, чтобы встретиться в мирное время.
Producers and consumers continue to sell and buy commodities through the traditional channels at the market prices, but unfavorable price movements are compensated by payments on swap contracts.
Производители и потребители продолжают реализовывать или закупать сырье через традиционные каналы по рыночной цене, неблагоприятное изменение которой им компенсируют выплаты по своповым контрактам.
I thought I might be able to swap it for some pie or maybe Munchies?
Я подумала, что могла бы обменять ее на пирожное или на шоколадку?
More than a billion people trade messages, make phone calls, send photos, and swap videos using the service.
Этим сервисом пользуются более миллиарда человек, которые через него обмениваются сообщениями, делают телефонные звонки, отправляют фотографии и делятся видео.
These were strengthening regional cooperation in line with the Chiang Mai Initiative of ASEAN + 3, including inter-bank swap arrangements; and establishing an Asian monetary fund for preventing/managing the effects of financial crisis.
Эти предложения касались укрепления регионального сотрудничества в соответствии с выдвинутой в ходе совещания в Чиангмае инициативой АСЕАН + 3, в том числе межбанковских своповых механизмов, а также создания Азиатского валютного фонда в целях предупреждения и ликвидации последствий финансовых кризисов.
I want you to consider a prisoner swap with Castor.
Я хочу, чтобы ты подумал над обменом пленными с Кастором.
The purchase plan calls for P&G to swap 0.975 shares of its stock per share of Gillete Co.
План покупки требует от P&G обменять по 0.975 своих акций за каждую акцию Gilette Co.
A war in which people swap addresses with the enemy, so they can meet when it's all over.
В которой люди обмениваются адресами с врагом, чтобы встретиться в мирное время.
For example, it was not the rules of the system that offered a response to the 2008 crisis; it was a series of ad hoc initiatives – a standstill on trade protectionism, coordinated bank rescues, a global stimulus, and the provision of dollar liquidity through swap lines, to name only the main ones – that owed much to the US.
Например, совсем не правила системы помогли отреагировать на кризис 2008 года, а серия инициатив ad hoc: приостановка политики торгового протекционизма, скоординированное спасение банков, глобальные стимулы, обеспечение долларовой ликвидности через своповые линии. Здесь перечислены лишь несколько главных инициатив, и во многом они стали возможны благодаря США.
This will require an extensive swap of private debts for equity.
Это потребует активного обмена частных долгов на акции.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie