Ejemplos del uso de "swelling" en inglés
Traducciones:
todos290
отекать66
отек51
распухать37
увеличиваться15
раздуваться14
опухоль14
припухлость14
увеличивать10
вздутие9
раздувать8
набухание6
нарастать4
опухание2
увеличение2
нарастающий1
распухание1
разбухание1
otras traducciones35
On the contrary, the effective global labor force keeps swelling.
Наоборот, объем эффективных трудовых ресурсов увеличивается.
Worst of all, some apparently successful activities may actually be operating at a loss and, unknown to management, may be decreasing rather than swelling the total of over-all profits.
Но что хуже всего, некоторые виды деятельности, выглядящие успешными, в действительности могут приносить убытки, остающиеся неизвестными управляющим, на самом деле уменьшая, а не увеличивая общий размер прибылей.
The European Central Bank, the Bank of England, and the Bank of Japan are moving to rein in their swelling balance sheets and raise interest rates.
Европейский центральный банк, Банк Англии и Банк Японии собираются прекратить наращивание своих раздувшихся балансов и повысить процентные ставки.
Angioneurotic edema can cause rapid swelling.
Ангионевротический отёк может вызвать быстрое набухание.
Universities are quickly adapting to meet the swelling demand, and many have launched interdisciplinary programs that combine analytics and business expertise.
Университеты быстро приспосабливаются к удовлетворению нарастающего спроса, и многие из них открыли междисциплинарные программы, объединяющие аналитику и бизнес-образование.
But where there's infection, there's meningeal swelling.
Но где инфекция, там и опухание оболочек мозга.
In both adults and children, chronic iodine deficiency causes goitre, a disorder characterized by the swelling of the thyroid gland.
Как у взрослых, так и у детей хроническая йодная недостаточность вызывает зоб — заболевание, характеризуемое увеличением щитовидной железы.
Caused by the filarial worm, elephantiasis is a parasitic infection that can cause horrific swelling of the legs and scrotum.
Вызываемый червями-филяриями, элефантиаз является паразитической инфекцией, которая приводит к страшному распуханию ног и мошонки.
The standard liquids are representative for the processes of deterioration on high or medium molecular mass polyethylene, as there are softening through swelling, cracking under stress, molecular degradation and combinations thereof.
Стандартные жидкости оказывают характерное разрушающее воздействие на полиэтилен с высокой или средней молекулярной массой, поскольку они вызывают размягчение в результате разбухания, растрескивание под напряжением, расщепление молекул и комбинации этих видов воздействия.
Around your fingernails, that swelling, it's called clubbing.
Возле ваших ногтей, эта припухлость, это зовется утолщение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad