Exemplos de uso de "take part" em inglês

<>
We take part in Red Cross movement. Мы участвуем в движении Красного Креста.
We will take part in the marathon. Мы будем учавствовать в марафоне.
And I hope you all take part. Я надеюсь на ваше участие.
I really want to take part in this performance. Я хочу выступать на этом концерте.
They want to take part in the Olympic Games. Они хотят участвовать в Олимпийских играх.
Are you planning to take part in the meeting? Вы планиурете участвовать в собрании?
When I lead an investigation, I take part in everything. Когда я веду расследование, ничего не происходит без моего участия.
The entire international community must take part in this spirit of solidarity. Все международное сообщество должно вносить свой вклад в духе солидарности с палестинским народом.
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well. Сьюзи не смогла поучаствовать в игре, потому что чувствовала себя не очень хорошо.
The meeting recommended inviting experts in agricultural marketing to take part in the conference proceedings. Совещание рекомендовало пригласить экспертов по сельскохозяйственному маркетингу для участия в работе конференции.
Muslim women living in remote villages were not pushed to take part in national service either. Мусульманских женщин, живущих в отдаленных деревнях, также не заставляют проходить воинскую службу.
Whether or not Ford’s ready to take part in this shift, others are stepping in. Независимо от того, готов или нет сам Форд к подобным сдвигам, другие уже подключаются к этому процессу.
All teams which take part in regional and international sporting events include both sportsmen and sportswomen. Во все команды, участвующие в региональных и международных спортивных соревнованиях, входят как мужчины, так и женщины.
He is a boy, he likes sports but he can't take part because of his knee. Он мальчик, он любит спорт, но не может им заниматься из-за колена.
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. В Олимпийских играх важна не победа, а участие.
To take part in the White Label program your company should be registered as an artificial person. Для участия в программе White Label ваша компания должна быть зарегистрирована как юридическое лицо.
She considered that the Committee should take part in the enlarged meeting of the representatives of treaty bodies. В отношении расширенной встречи представителей договорных органов она считает, что Комитет должен в ней участвовать.
The representative of CLCCR renewed his request to take part in this work, which had implications for constructors. Представитель ККПКП вновь обратился с просьбой об участии в этой работе, которая имеет последствия для изготовителей.
Such students may also attend lectures and take part in practical work in various education institutions, subject to authorization. Граждане, занимающиеся самообразованием, могут также слушать лекции и участвовать в практических занятиях в различных образовательных учреждениях на основании соответствующего разрешения.
Roughly 50 early-adopter countries and territories decided to take part, while other countries have indicated their willingness to join. Примерно 50 государств и территорий решили к нему присоединиться уже на ранней стадии. Остальные страны демонстрируют желание подписать соглашение.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.