Exemplos de uso de "take some time off" em inglês

<>
Diana tells me she wants to take some time off, then Charlie just kissed me and ran. Даянна сказала мне, что хочет немного отдохнуть затем Чарли целует меня и убегает.
I think you need to take some time off. Я думаю тебе надо передохнуть.
After the attack in the school, he said he needed to take some time off to recuperate. После инцидента в школе он сказал, что ему потребуется некоторое время, чтобы выздороветь.
Take some time off, a vacation, a leave of absence. Возьми немного время для себя, отгулы, отпуск.
I think I need to take some time off. Я думаю, мне нужно немного передохнуть.
I think I can take some time off to save my own neck. Думаю, я могу отлучиться, чтобы спасти СВОЮ шкуру.
So I take some time off to go travelling and I'm a bit rusty. Я взял отпуск чтобы попутешествовать и немного заржавел.
You can take some time off, you can work your fingers to the bone. Вы можете работать только в свободное время, Вы можете быть заняты до крайности.
I think I need to take some time off from Girls United. Я думаю, что мне нужно отвлечься на какое-то время от Girls United.
Yeah, but you were the only one who he ordered to go home, take some time off, weren't you? Да, но только вас он отправил домой, взять несколько выходных, не так ли?
Mom can make up your old room, and I can take some time off work. Мама обустроит твою комнату, а я могу взять отпуск на неделю.
Yeah, you'll definitely want to take some time off. Да, вам определённо захочется взять отгул.
After the changes are made, the simulator might take some time to download price quotes for the new time frame. После изменения периода графика, симулятору возможно потребуется время для того что бы загрузить ценовые котировки по новому периоду.
Tom is looking forward to taking some time off. Том ждёт, когда же он сможет сделать перерыв в работе.
Any change in the value of the financial leverage may take some time and require repeated authorization in the terminal or its reboot to refresh the parameters displayed therein, depending on the value of the leverage. Любое изменение значения кредитного плеча занимает некоторое время и требует повторной авторизации в терминале или его перезагрузки для обновления отображаемых параметров, зависящих от значения плеча.
So I requested some time off from the Palace. Вот я и выхлопотал себе выходной.
Just after that, the uploading of data for the selected symbol and period will start what can take some time. Сразу после этого начинается подкачка данных по выбранным инструменту и периоду, что может занять некоторое время.
Your head of security says he needs some time off and you just say "okay"? Ваш начальник охраны говорит ему нужно некоторое время, И вы просто отвечате "окей"?
A long-term trend (i. e. hourly time frames or above) could take some time to change after you see a pattern form. На долгосрочном тренде (т. е. таймфрейме длительностью один час и более) фигура может формироваться дольше.
Stanton, we need some time off of fresh slice. Стэнтон, нам нужно больше времени для нового удара.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.