Exemplos de uso de "tell" em inglês com tradução "рассказываться"
Traduções:
todos11872
сказать4872
говорить2336
рассказывать2184
сообщать461
заявлять218
передавать176
поведывать37
говориться20
наговаривать5
рассказываться5
пробалтываться3
наплести2
передаваться1
outras traduções1552
Because, of course, they don't actually tell you how to do it if you want to do it yourself and you don't have a smelting plant.
Потому что, разумеется, в них не рассказывается, как сделать это, если хочешь сделать это сам, а у тебя нет плавильного завода.
In particular, it tells the story of one Bob Voulgaris who makes $1-4M per annum betting on NBA outcomes.
Там рассказывается история одного Bob Voulgaris, кто делает 1-4 миллиона долларов в год, делая ставки на результаты NBA.
CIC is also but one contributor to Scattering of Seeds. This video series, launched in 1997, tells the stories of immigrants to Canada and highlights their experiences and contributions.
ГИК является также единственным спонсором телесериала " Scattering of Seeds ", показ которого начался в 1997 году и в котором рассказывается об иммигрантах в Канаду, их опыте и вкладе в жизнь страны.
It told how Max Mosley, President of the Federation Internationale de l’Automobile (FIA, the body that oversees world motoring and racing) and son of the former British fascist leader, Sir Oswald Mosley, had, two days earlier, taken part in a sadomasochistic “orgy” with a “Nazi theme” in a private apartment in London.
В ней рассказывалось о том, как два дня назад Макс Мосли, президент Международной Автомобильной Федерации (ФИА, управляющий орган, осуществляющий надзор за всемирным автомобильным транспортом и автомобильными гонками) и сын бывшего британского фашистского лидера, сэра Освальда Мосли, принял участие в садомазохистской "оргии" в “Нацистской теме” на частной квартире в Лондоне.
The role that Cuba had played in South Africa's liberation history was duly recognized in December 2006, when the names of Cuban heroes who contributed to that struggle were inscribed on the Wall of Remembrance at Freedom Park in Pretoria, a heritage precinct telling South Africa's history in a visual and interactive way.
Та роль, которую Куба сыграла в истории освобождения Южной Африки, была надлежащим образом признана в декабре 2006 года, когда имена кубинских героев, которые содействовали этой борьбе, были внесены в списки на Стене памяти в Парке свободы в Претории — историческом месте, где с помощью визуальных и интерактивных средств рассказывается об истории Южной Африки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie