Exemplos de uso de "term paper" em inglês
Oscar Duarte was just one living reference in my term paper.
Оскар Дуарте был единственным, кто дал рекомендацию моей курсовой работе.
Did you already do the term paper on To Kill a Mockingbird?
Ты уже сделал курсовую работу по "Убить Пересмешника"?
"Discussing your term paper" is obviously code for sex.
"Обсуждение твоей курсовой", очевидно, означает секс.
Actually, I was just heading to the Torch to print out my term paper.
Дело в том, что я шел в редакцию, чтобы печатать мой доклад.
You haven't wanted to spend this much time with me since I wrote a term paper on British punk rock and the subculture of scorn.
Ты не проводил со мной столько времени с тех пор, как я писал курсовую на тему "Британский панк-рок и субкультура презрения".
When I was in college, we had to write a term paper.
Когда-то, в колледже, мы должны были написать реферат.
You expect me to believe your fascination with these caves started with a term paper?
Вы ожидаете, что я поверю, что ваше восхищение этими пещерами началось с написания курсовой?
While traditional knowledge is the term used in this paper to cover both the tangible and intangible aspects of indigenous culture, it should be stated that in its policy deliberations, ATSIC has adopted the working definition “indigenous cultural and intellectual property”.
Хотя термин " традиционные знания " употребляется в настоящем документе для обозначения как осязаемых, так и неосязаемых аспектов аборигенной культуры, следует отметить, что в ходе своих принципиальных дискуссий КАНОТП приняла рабочее определение " культурной и интеллектуальной собственности коренных народов ".
The Chairman: Regarding the question of the representative of France, I think I should be using the term conference room paper, rather than non-paper.
Председатель (говорит по-английски): Что касается вопроса представителя Франции, то я думаю, что мне следует использовать термин «документ зала заседаний» вместо термина «неофициальный документ».
The term “dignity”, as used in this position paper and in the Charter of the United Nations, does not refer to a concept of worth based on the skills and powers of individuals and the value that others may attribute to them, a value one might call “attributed dignity”, The notion of attributed dignity allows for hierarchical, unequal, arbitrary and even discriminatory judgements.
Термин «достоинство» в том виде, в каком он используется и в настоящем документе с изложением позиции и в Уставе Организации Объединенных Наций, не касается концепции достоинства, основанного на умениях или возможностях индивида и на той значимости, которую могут придавать им другие индивиды, — значимости, которую можно назвать «атрибутивным достоинством».
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie