Exemplos de uso de "then back" em inglês
Use the Input button on your television's remote control (or the buttons on the television) to switch the input source of your AVR away from the console, and then back (for example, switch from HDMI1 to HDMI2, and then switch back to HDMI1).
С помощью кнопки Input (Входной сигнал) на пульте дистанционного управления телевизора или кнопок на самом телевизоре отключите консоль от аудио и видеоприемника, а затем снова подключите к нему (например, переключите с HDMI1 на HDMI2, затем обратно на HDMI1).
Over the next 200 years we see the infant Christ go from a sitting to a standing position on the Virgin's lap, and then back again.
В течение следующих 200 лет мы наблюдаем, как младенец Христос сначала сидит, а потом стоит на коленях Девы Марии. А затем снова обратно.
Mail that comes from the internet to a mailbox in Office 365 first gets sent to your on-premises server and then comes back to Office 365 to be delivered to the mailbox.
Сообщения, поступающие из Интернета в почтовый ящик в Office 365, сначала отправляются на локальный сервер, затем обратно в Office 365 и только после этого доставляются в почтовый ящик.
Mail that comes from Office 365 and is destined for the Internet is first sent to your on-premises servers, then comes back to Office 365, and is then delivered to the Internet.
Сообщения, поступающие из Office 365 в Интернет, сначала отправляются на локальные серверы, затем обратно в Office 365 и только после этого попадают в Интернет.
Then you pushed him back into the tunnel, foot to face.
Затем вы толкнули его обратно в туннель, ногой в лицо.
But then, when we will have it back, you do this.
Но затем, если мы возьмем карты обратно, сделайте так.
Then they get changed and it's back in the Ford Focus.
Затем они переодеваются и садятся обратно в Форд Фокус.
Then move them back into the transaction log directory for the storage group.
Затем переместите их обратно в папку журнала транзакций данной группы хранения.
Then Ethan travels back to turn-of-the-century New York, and, boom!
Затем Итан вернулся обратно, в Нью-Йорк рубежа веков, и бум!
And then they talk, and then we pass the baton back and forth between each other.
Затем говорит он, и мы передаём эстафету туда и обратно между собой.
Create a reserve copy of profile files if necessary, then copy it back to the Profiles folder.
При необходимости произведите резервное копирование папки с файлами профиля и затем скопируйте ее обратно в папку Profiles.
He'd pick a ball, take it down his gullet to here, then regurgitate it back up.
Он брал шар, засовывал его себе в глотку вот до сюда, а затем выталкивал его обратно.
Our actions change the environment, or context, and these changes are then fed back into the decision loop.
Наши действия изменяют окружающую среду, или контекст, и эти изменения затем подаются обратно в цикл.
Then, Uganda started to turn back, and some years later South Africa had a terrible rise of HIV frequency.
Затем Уганда стала поворачивать обратно, А через несколько лет в ЮАР произошел огромный подъем в частоте заражения ВИЧ.
And then, when it's brought into contact with a disguised segment, it converts it back into its proper form.
И затем, когда он соединится с замаскированным сегментом, он сможет преобразовать его обратно в его истинную форму.
The data can be analyzed, updated, and charted in the worksheet, and then published back to the budget plan lines.
Данные можно проанализировать, обновить и представить в виде таблицы на листе, а затем опубликовать обратно в строки бюджетного плана.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie