Exemplos de uso de "think alike" em inglês
To assume that all Muslims think alike because of their religious background, that they have “a mind” rather than individual thoughts, is as big a mistake as to assume to know the minds of Jews, Christians, or anyone else.
Предполагать, что все мусульмане мыслят одинаково, из-за их религиозной принадлежности, что у них есть “мышление”, а не отдельные мысли, является такой же огромной ошибкой, как предположить, что знаешь мышление евреев, христиан или кого-либо еще.
It is indeed remarkable how megalomaniacs of a certain kind think alike, or at least share a similar taste in architecture.
Бросается в глаза то, насколько схожи мысли у мегаломаньяков определённого типа, ну, или, по крайней мере, общность их архитектурных вкусов.
Conformism flows naturally from these encounters and creates a world in which everybody tends to think alike, as if a truly global community could create a global way of thinking, even if positions on how to address the current financial crisis are varied.
Эти случайные встречи приводят только к конформизму и создают мир, в котором каждый стремиться думать похожим образом, как если бы по-настоящему глобальное общество может привести к глобальному способу мышления, даже если есть разные позиции по поводу того, какие меры нужно предпринять в условиях текущего финансового кризиса.
We thought that it was easy to see the link between humans and apes in the way that we think, because we look alike.
Мы всегда думали, что связь между человеком и обезьяной довольна очевидна из-за нашего внешнего сходства.
I don't know why it is that they want to think that men and women are alike.
Я не знаю, откуда взялось это мнение, что мужчины и женщины похожи.
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best.
Из этих трёх кандидатов, я думаю, мистер Смит лучший.
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.
Девочки-близняшки настолько похожи, что я не могу различить их.
The two brothers look so much alike that it is difficult to tell them apart.
Два брата так похожи, что трудно их различить.
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.
До Эйнштейна учёные думали, что космос бесконечен.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie